| Shock Collar (оригинал) | Ударный Воротник (перевод) |
|---|---|
| Thank you love for all you’ve done now I’ll go my way | Спасибо, любовь, за все, что ты сделал, теперь я пойду своей дорогой |
| Take the salt from off my tongue | Возьми соль с моего языка |
| And try to believe the blood | И попробуй поверить в кровь |
| The silent sea will mirror me | Безмолвное море отразит меня |
| Begin again | Начать снова |
| Walk beside this crooked line | Идите рядом с этой кривой линией |
| Begin again | Начать снова |
| I never lied | я никогда не лгал |
| Never, never lied | Никогда, никогда не лгал |
| Never lied | Никогда не лгал |
| Never never lied | Никогда никогда не лгал |
| Liar, liar, liar, liar | Лжец, лжец, лжец, лжец |
| I never lied | я никогда не лгал |
| Never, never lied | Никогда, никогда не лгал |
| It’s only a halo | Это только ореол |
| It’s only a halo | Это только ореол |
| These fallow fields | Эти залежные поля |
| Grew sunflowers dear | Выросли подсолнухи дорогие |
| But they have died | Но они умерли |
| The willow tree is skeletal | Ива скелетная |
| The sky swept clean | Небо чистое |
| The drag of time | Течение времени |
| The pantomime | Пантомима |
| Begins again | Начинается снова |
| The soldiers wave | Солдаты машут |
| Parade of flags | Парад флагов |
| Begin again | Начать снова |
| I never lied | я никогда не лгал |
| Never, never lied | Никогда, никогда не лгал |
| Never lied | Никогда не лгал |
| Never never lied | Никогда никогда не лгал |
| Liar, liar, liar, liar | Лжец, лжец, лжец, лжец |
| I never lied | я никогда не лгал |
| Never, never lied | Никогда, никогда не лгал |
| Never lied | Никогда не лгал |
| Never never lied | Никогда никогда не лгал |
| It’s only a halo | Это только ореол |
| It’s only a halo | Это только ореол |
| I never lied | я никогда не лгал |
| Never, never lied | Никогда, никогда не лгал |
| Never lied | Никогда не лгал |
| Never never lied | Никогда никогда не лгал |
| Liar, liar, liar, liar | Лжец, лжец, лжец, лжец |
| It’s only a halo | Это только ореол |
| It’s only a halo | Это только ореол |
