Перевод текста песни Ayrılık - Hülya Avşar

Ayrılık - Hülya Avşar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ayrılık, исполнителя - Hülya Avşar. Песня из альбома Hülya Gibi, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 19.10.1991
Лейбл звукозаписи: Tempa Tüm Elektrikli
Язык песни: Турецкий

Ayrılık

(оригинал)
Ben senin o değişmeyen kaderin
Ay yanıyor baştan aşağı her yerim
Bildiğin o malum günahlara yine girelim, girelim
Kalktım geldim yok yollar uzun
Yok sen küssün dinlemedim
Gurur için ne aşklar yaktım ama senle yerle birim
Taklitlerimden sakındın mı yokluğumda?
Onlar hep aslını yaşatır aptal olma
Ben senin o değişmeyen kaderin
Ay yanıyor baştan aşağı her yerim
Bildiğin o malum günahlara yine girelim, girelim
Ben senin o terk etmelerini yerim
Gittiğinde senle kaldı bi' yerim
Sözde ayrılıkları bir kalem geçelim, geçelim
Baktım sensiz günler çok uzun
Kendimle küstüm, hiç iyi değilm
Benim güzel öteki yarım
Sen nasılsın onu bilelim
Taklitlerimden sakındın mı yokluğumda?
Onlar hep aslını yaşatır aptal olma
Ben senin o değişmeyen kaderin
Ay yanıyor baştan aşağı her yerim
Bildiğin o malum günahlara yine girelim, girelim
Ben senin o terk etmelerini yerim
Gittiğinde senle kaldı bi' yerim
Sözde ayrılıkları bir kalem geçelim, geçelim

Разделение

(перевод)
Я твоя неизменная судьба
Луна горит во мне
Давайте снова вернемся к тем известным грехам, которые вы знаете, пойдем
Я встал, я пришел, нет, дороги длинные
Нет, ты обиделся, я не слушал
Какую любовь я сжег для гордыни, но я буду уничтожен с тобой
Вы избегали моих подражаний в мое отсутствие?
Они всегда сохраняют оригинал, не будь глупым
Я твоя неизменная судьба
Луна горит во мне
Давайте снова вернемся к тем известным грехам, которые вы знаете, пойдем
Я ем твою заброшенность
Когда ты уходишь, я остаюсь с тобой
Пройдем пером так называемые разлуки, пройдем
Я смотрел без тебя, дни такие длинные
Я обижен на себя, я совсем нехороший
моя прекрасная вторая половинка
давай узнаем как ты
Вы избегали моих подражаний в мое отсутствие?
Они всегда сохраняют оригинал, не будь глупым
Я твоя неизменная судьба
Луна горит во мне
Давайте снова вернемся к тем известным грехам, которые вы знаете, пойдем
Я ем твою заброшенность
Когда ты уходишь, я остаюсь с тобой
Пройдем пером так называемые разлуки, пройдем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sen Olmazsan ft. Hülya Avşar 2017
Sonsuza Dek 2015
Güldür Yüzümü 2013
Hata 1991
Agora Meyhanesi 1991
Gönül 1993
Ne Olursun 1990
Yalan Dünya 1990
Dost Musun Düşman Mısın 1993

Тексты песен исполнителя: Hülya Avşar