Перевод текста песни Ayrılık - Hülya Avşar

Ayrılık - Hülya Avşar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ayrılık , исполнителя -Hülya Avşar
Песня из альбома: Hülya Gibi
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:19.10.1991
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Tempa Tüm Elektrikli

Выберите на какой язык перевести:

Ayrılık (оригинал)Разделение (перевод)
Ben senin o değişmeyen kaderin Я твоя неизменная судьба
Ay yanıyor baştan aşağı her yerim Луна горит во мне
Bildiğin o malum günahlara yine girelim, girelim Давайте снова вернемся к тем известным грехам, которые вы знаете, пойдем
Kalktım geldim yok yollar uzun Я встал, я пришел, нет, дороги длинные
Yok sen küssün dinlemedim Нет, ты обиделся, я не слушал
Gurur için ne aşklar yaktım ama senle yerle birim Какую любовь я сжег для гордыни, но я буду уничтожен с тобой
Taklitlerimden sakındın mı yokluğumda? Вы избегали моих подражаний в мое отсутствие?
Onlar hep aslını yaşatır aptal olma Они всегда сохраняют оригинал, не будь глупым
Ben senin o değişmeyen kaderin Я твоя неизменная судьба
Ay yanıyor baştan aşağı her yerim Луна горит во мне
Bildiğin o malum günahlara yine girelim, girelim Давайте снова вернемся к тем известным грехам, которые вы знаете, пойдем
Ben senin o terk etmelerini yerim Я ем твою заброшенность
Gittiğinde senle kaldı bi' yerim Когда ты уходишь, я остаюсь с тобой
Sözde ayrılıkları bir kalem geçelim, geçelim Пройдем пером так называемые разлуки, пройдем
Baktım sensiz günler çok uzun Я смотрел без тебя, дни такие длинные
Kendimle küstüm, hiç iyi değilm Я обижен на себя, я совсем нехороший
Benim güzel öteki yarım моя прекрасная вторая половинка
Sen nasılsın onu bilelim давай узнаем как ты
Taklitlerimden sakındın mı yokluğumda? Вы избегали моих подражаний в мое отсутствие?
Onlar hep aslını yaşatır aptal olma Они всегда сохраняют оригинал, не будь глупым
Ben senin o değişmeyen kaderin Я твоя неизменная судьба
Ay yanıyor baştan aşağı her yerim Луна горит во мне
Bildiğin o malum günahlara yine girelim, girelim Давайте снова вернемся к тем известным грехам, которые вы знаете, пойдем
Ben senin o terk etmelerini yerim Я ем твою заброшенность
Gittiğinde senle kaldı bi' yerim Когда ты уходишь, я остаюсь с тобой
Sözde ayrılıkları bir kalem geçelim, geçelimПройдем пером так называемые разлуки, пройдем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: