Перевод текста песни As The Crow Flies - Hugh Coltman

As The Crow Flies - Hugh Coltman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As The Crow Flies , исполнителя -Hugh Coltman
Песня из альбома: Stories From The Safe House
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

As The Crow Flies (оригинал)Как Ворона Летит (перевод)
I can’t sleep tonight though my bed is warm, Я не могу спать сегодня ночью, хотя моя постель теплая,
but it’s rushing like a storm, но мчится как буря,
All this city is reborn, Весь этот город возрождается,
My friends in the street, Мои друзья на улице,
Their hearts are beating fast, Их сердца бьются быстро,
But I’m here in milky blue, Но я здесь, в молочно-голубом,
Making love to parts of you, Занимаясь любовью с частями тебя,
Nothing I can do to save you, Я ничего не могу сделать, чтобы спасти тебя,
From the ravages of time, От разрушительного действия времени,
Spent without you, Провел без тебя,
These telephone goodbyes, Эти телефонные прощания,
Too, As The Crow Flies, Тоже, как летит ворона,
It’s just no good, Это просто нехорошо,
Do you think of me? Вы думаете обо мне?
Dreams invade your mind, Мечты вторгаются в твой разум,
As you’re doing your time, Пока вы проводите время,
For a crime that’s mostly mine, За преступление, которое в основном мое,
And I know I don’t live the way I should, И я знаю, что живу не так, как должен,
Sleep the way I should when you’re not here, Спи, как я должен, когда тебя нет рядом,
It’s just no good, Это просто нехорошо,
And there’s nothing I can do to save you, И я ничего не могу сделать, чтобы спасти тебя,
From the ravages of time, От разрушительного действия времени,
Spent without you, Провел без тебя,
These telephone goodbyes, Эти телефонные прощания,
Too, As The Crow Flies, (?) Тоже, как летит ворона, (?)
It’s just no good, (8 times) Это просто бесполезно, (8 раз)
Mmmm, Мммм,
Now tou tell me that your heart is in your shoes, Теперь ты скажи мне, что твое сердце в твоих ботинках,
Cause the drag in your feet blues, (?) Потому что в твоих ногах блюз, (?)
And the telephone won’t do, И телефон не подойдет,
And there’s washing up to do, И есть мыть посуду, чтобы сделать,
Oh, oh, oh, no it’s not me, too. О, о, о, нет, это тоже не я.
Da, da da…Да, да, да…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: