| You don’t cook
| Вы не готовите
|
| And you won’t clean
| И не уберешь
|
| You can’t even operate a washing machine
| Вы даже не можете управлять стиральной машиной
|
| Can’t stand the spicy food
| Терпеть не могу острую пищу
|
| You like modern country, I like rhythm and blues
| Тебе нравится современный кантри, мне нравится ритм-н-блюз
|
| We’re nothing in common, should we even be friends?
| У нас нет ничего общего, должны ли мы вообще быть друзьями?
|
| Remind me why I love you again
| Напомни мне, почему я снова люблю тебя
|
| I’m blue, you’re red
| Я синий, ты красный
|
| Thank God we got a Sleep Number bed
| Слава Богу, у нас есть кровать с номером для сна.
|
| When I get hot, you turn cold
| Когда мне становится жарко, ты становишься холодным
|
| Sometimes I wonder if you’re diggin' for gold
| Иногда мне интересно, ищешь ли ты золото
|
| Just when do the means justify the ends?
| Когда средства оправдывают цель?
|
| Remind me why I love you again
| Напомни мне, почему я снова люблю тебя
|
| Oh, now opposites attract
| О, теперь противоположности притягиваются
|
| You know that’s a fact
| Вы знаете, что это факт
|
| But our love goes deeper than that
| Но наша любовь глубже этого
|
| You know how I tried
| Вы знаете, как я пытался
|
| To be your main guy but
| Быть твоим главным парнем, но
|
| Now you got me wonderin' why, baby
| Теперь ты заставил меня задуматься, почему, детка
|
| I’m left, you’re right
| я слева, ты прав
|
| You can’t go to dinner without startin' a fight
| Вы не можете пойти на ужин, не начав драку
|
| And you treat me like that in front of our friends
| И ты так со мной обращаешься перед нашими друзьями
|
| Don’t you understand what that does to my head?
| Разве ты не понимаешь, что это делает с моей головой?
|
| So tell me again, and please don’t pretend
| Так что скажи мне еще раз, и, пожалуйста, не притворяйся
|
| Remind me why I love you again
| Напомни мне, почему я снова люблю тебя
|
| Yeah, remind me why I love you again
| Да, напомни мне, почему я снова люблю тебя
|
| Remind me why I love you again
| Напомни мне, почему я снова люблю тебя
|
| Remind me why I love you again
| Напомни мне, почему я снова люблю тебя
|
| Come on
| Давай
|
| Yeah, remind me why I love you again
| Да, напомни мне, почему я снова люблю тебя
|
| Remind me why I love you
| Напомни мне, почему я люблю тебя
|
| I said, remind me why I love you again, oh
| Я сказал, напомни мне, почему я снова люблю тебя, о
|
| Yeah, remind me why I love you again
| Да, напомни мне, почему я снова люблю тебя
|
| Remind me why I love you
| Напомни мне, почему я люблю тебя
|
| Remind me why I love you again
| Напомни мне, почему я снова люблю тебя
|
| Remind me why I love you again
| Напомни мне, почему я снова люблю тебя
|
| Remind me why I love you again | Напомни мне, почему я снова люблю тебя |