![Salt Song - How To Dress Well](https://cdn.muztext.com/i/3284756951453925347.jpg)
Дата выпуска: 22.09.2016
Лейбл звукозаписи: Domino
Язык песни: Английский
Salt Song(оригинал) | Соленая песня слез(перевод на русский) |
I want to learn to care for my soul | Я хочу научиться заботиться о своей душе, |
Like I wish you'd cared for my soul | Как хотел, чтобы ты заботился о ней. |
To feel my heart is my home | Хочу убедиться, что мое сердце — мой дом |
Something to call my own | И принадлежит оно только мне. |
I want to fill my house with light | Хочу наполнить этот дом светом, |
With flowers and things that grow | Цветами и разными растениями. |
And feel at home before I go | Чувствуй себя как дома, а мне пора. |
- | - |
But if happiness were safe | Если бы счастью не грозила опасность, |
Wouldn't be so hard to find my own | То мне не составило бы труда найти своё. |
Everything I've heard them say | Я услышал все сказанные слова. |
This danger justifies my hope | Этот риск оправдал мои надежды. |
If I saw myself inside a dream | Если бы я увидел себя во сне, |
Would I recognize me as my own? | Узнал бы я собственное лицо? |
Now every song that I sing | И теперь каждая спетая мною песня лишь о том, |
Just feel at home before I go | Как обрести внутренний покой прежде, чем проснусь. |
- | - |
True love's never hurtful, this you know! | Истинная любовь никогда не сделает больно, это ты знаешь! |
And time alone won't ever heal your pain, you know | И время никогда не сможет залечить твои раны, ты знаешь. |
Boy, if time will never set you free | Мальчик, если время не дарует тебе свободу, |
Then they won't see unless you choose to show | То никто и не узнает об этом, только если сам не расскажешь. |
And who can you show if you're all alone? | Но кому тебе рассказать, если ты одинок? |
And all your love so ready to be seen and received! | А твоя любовь готова выплеснутся наружу! |
You just don't believe you don't deserve to grow | И ты не веришь в то, что еще не время становиться взрослым. |
Who you've been won't guarantee just who you could be | И твое прошлое не определяет то, кем ты еще можешь стать. |
What's the future hold? Someday we'll know | Что уготовано тебе в будущем? Однажды мы увидим. |
- | - |
But if happiness were safe | Если бы счастью не грозила опасность, |
I wonder if I'd sing this song | То стал бы я петь эту песню? |
An exchange of trust and grace | Взаимное доверие и милосердие, |
To feel at home before I go | Чтобы это место стало твоим домом прежде, чем я уйду. |
- | - |
Last night I dreamed that I was older | Прошлой ночью мне снился я сам, только старше. |
And the room was filled with flowers | Я стоял в комнате, наполненной цветами. |
And I opened up the door | Я открыл дверь и увидел |
And found myself there as a toddler | Тоже себя, но совсем крохой. |
- | - |
I said, "Hey Tom you're ok, in here you can feel no pain | И я сказал: "Эй, Том, все хорошо, здесь ты не почувствуешь боли. |
Yeah, we have the same name, you're just a little bit smaller!" | Да, нас с тобой одинаково зовут, только ты чуть-чуть помладше!" |
The boy laughed and he said to me | А мальчик рассмеялся и ответил мне: |
"This is the feeling of real human dignity" | "Так вот, каково оно, настоящее человеческое достоинство." |
When I woke up I felt my face expecting tears | Я проснулся и дотронулся до лица, ожидая, что оно будет мокрым от слез. |
- | - |
And if happiness were safe | Если бы счастью не грозила опасность, |
I wonder if I'd sing this song | То стал бы я петь эту песню? |
But as I touched my face | Но когда я коснулся своего лица, |
Felt so alive and felt so strong | То почувствовал себя живым, сильным. |
That little me in my dream | Этот "маленький я" в моем сне, |
What he meant, not sure I'll ever know | Что означали его слова? Вряд ли когда-нибудь узнаю. |
But with everything that I sing | Но всеми своими песнями |
I wanna honor him and help him grow | Я хочу отдать ему дань уважения и помочь стать взрослым. |
- | - |
Until happiness is safe | И пока мое счастье не будет в безопасности, |
This is how I sing his song | Я не перестану петь эту песню, |
Every single day | Каждый новый день |
Sing for a heart to call my own | Петь в поисках сердца, чтобы назвать его своим. |
And every night when I sleep | Каждую ночь, засыпая, |
Danger, I won't wake no more | Опасаюсь, что больше никогда не проснусь |
And leave this earthly scene | И покину эту бренную землю |
Before I find a heart to call my own | Прежде, чем найду свое сердце. |
- | - |
Before I find a heart to call my own | Прежде, чем найду свое сердце, |
Before I find a heart to call my own | Прежде, чем найду свое сердце, |
Before I find a heart to call my own | Прежде, чем найду свое сердце, |
Before I find a heart to call my own | Прежде, чем найду свое сердце. |
- | - |
Do me right, I've got fears of myself | Будь добр ко мне, я боюсь самого себя, |
I'm in love, it's because of nobody else | Я влюблен, и в этом нет ничьей вины. |
Do me right, I've got fears of myself | Будь добр ко мне, я боюсь самого себя. |
- | - |
Do me right, I've got fears of myself | Будь добр ко мне, я боюсь самого себя, |
I'm in love, it's because of nobody else | Я влюблен, и в этом нет ничьей вины. |
Do me right, I've got fears of myself | Будь добр ко мне, я боюсь самого себя, |
Yeah | Да. |
Salt Song(оригинал) |
I want to learn to care for my soul like I wish you’d cared for my soul |
To feel my heart is my home, something to call my own |
I want to fill my house with light, with flowers and things that grow |
And feel at home before I go |
But if happiness were safe wouldn’t be so hard to find my own |
Everything I’ve heard them say, this danger justifies my hope |
If I saw myself inside a dream, would I recognize me as my own? |
Now every song that I sing: just feel at home before I go |
True love’s never hurtful this you know! |
And time alone won’t ever heal your pain, you know |
Boy, if time will never set you free, then they won’t see unless you choose to |
show |
And who can you show if you’re all alone? |
And all your love so ready to be seen and received! |
Yet you still believe you don’t deserve to grow |
Who you’ve been won’t guarantee just who you could be |
What’s the future hold? |
Someday we’ll know |
But if happiness were safe I wonder if I’d sing this song? |
An exchange of trust and grace to feel at home before I go |
Last night I dreamed that I was older |
And the room was filled with flowers |
And I opened up the door |
And found myself there as a toddler |
I said: 'Hey Tom you’re ok, in here you can feel no pain |
Yea we have the same name, you’re just a little bit smaller!' |
The boy laughed and he said to me: 'This is the feeling of real human dignity.' |
When I woke up I felt my face expecting tears |
And if happiness were safe I wonder if I’d sing this song? |
But as I touched my face, felt so alive and felt so strong |
That little me in my dream; |
what he meant not sure I’ll ever know |
But with everything that I sing I wanna honor him and help him grow |
Until happiness is safe this is how I sing his song! |
Every single day, sing for a heart to call my own |
And every night when I sleep, danger I won’t wake no more |
And leave this earthly scene before I find a heart to call my own |
Соленая песня(перевод) |
Я хочу научиться заботиться о своей душе, как я хотел бы, чтобы ты заботился о моей душе |
Чувствовать, что мое сердце - это мой дом, что-то, что я могу назвать своим |
Я хочу наполнить свой дом светом, цветами и растениями |
И почувствуй себя как дома, прежде чем я уйду |
Но если бы счастье было в безопасности, не было бы так сложно найти свое собственное |
Все, что я слышал от них, эта опасность оправдывает мою надежду |
Если бы я увидел себя во сне, признал бы я себя своим? |
Теперь каждая песня, которую я пою: просто почувствуй себя как дома, прежде чем я уйду. |
Настоящая любовь никогда не причинит вреда, это ты знаешь! |
И время само по себе никогда не излечит твою боль, ты же знаешь |
Мальчик, если время никогда не освободит тебя, тогда они не увидят, если ты не захочешь |
шоу |
И кому ты можешь показать, если ты совсем один? |
И вся твоя любовь так готова, чтобы ее увидели и приняли! |
Тем не менее, вы все еще считаете, что не заслуживаете роста |
То, кем вы были, не гарантирует, кем вы могли бы быть |
Что ждет нас в будущем? |
Когда-нибудь мы узнаем |
Но если бы счастье было в безопасности, интересно, пел бы я эту песню? |
Обмен доверием и милостью, чтобы чувствовать себя как дома, прежде чем я уйду |
Прошлой ночью мне снилось, что я стал старше |
И комната была наполнена цветами |
И я открыл дверь |
И оказался там еще малышом |
Я сказал: «Эй, Том, ты в порядке, здесь ты не чувствуешь боли |
Да, у нас одинаковое имя, ты просто немного меньше! |
Мальчик засмеялся и сказал мне: «Это чувство настоящего человеческого достоинства». |
Когда я проснулась, я почувствовала, что мое лицо ждет слез |
И если бы счастье было в безопасности, интересно, пел бы я эту песню? |
Но когда я коснулся своего лица, почувствовал себя таким живым и таким сильным |
Этот маленький я во сне; |
что он имел в виду не уверен, что когда-нибудь узнаю |
Но всем, что я пою, я хочу чтить его и помогать ему расти |
Пока счастье не в безопасности, так я пою его песню! |
Каждый божий день пой, чтобы сердце называло меня своим |
И каждую ночь, когда я сплю, опасность, что я больше не проснусь |
И оставь эту земную сцену, прежде чем я найду сердце, которое назову своим |
Название | Год |
---|---|
Cold Nites | 2012 |
Suicide Dream 2 | 2010 |
Reminder ft. How To Dress Well | 2014 |
Don't Say No ft. How To Dress Well | 2013 |
Body Fat | 2018 |
You Don’t Get Me High Anymore ft. How To Dress Well | 2016 |
& It Was U | 2012 |
A Power | 2014 |
Very Best Friend | 2014 |
House Inside (Future is Older than the Past) | 2014 |
Struggle | 2012 |
How Many? | 2012 |
Talking To You | 2012 |
What’s Up | 2016 |
Let U Know | 2014 |
Set It Right | 2012 |
So Easy For Pleasure | 2014 |
Vacant Boat (shred) | Nonkilling 1 | The Anteroom | False Skull 1 | 2018 |
The Anteroom | 2018 |
Made A Lifetime | 2016 |