| You do not have to call me out
| Вам не нужно звать меня
|
| My love will be there for you
| Моя любовь будет рядом с тобой
|
| And you don’t have to worry out
| И вам не нужно беспокоиться
|
| Cause our love will be there for you, girl
| Потому что наша любовь будет рядом с тобой, девочка
|
| Whenever you will call me
| Всякий раз, когда ты позвонишь мне
|
| My love will be tear out
| Моя любовь будет вырвана
|
| And when you have to wonder
| И когда вам нужно задаться вопросом
|
| Tonight love will be there for you, girl
| Сегодня любовь будет рядом с тобой, девочка
|
| Anytime you need me I will come back
| В любое время, когда я тебе понадоблюсь, я вернусь
|
| Anytime you want me I will come back
| В любое время, когда ты захочешь меня, я вернусь
|
| Time is almost vivid I will come back
| Время почти яркое, я вернусь
|
| And it wasn’t you, my love was for come back!
| И это был не ты, моя любовь была к тому, чтобы вернуться!
|
| Said it wasn’t
| Сказал, что это не так
|
| Uh, it’s all back
| Угу, все вернулось
|
| Said it wasn’t you
| Сказал, что это не ты
|
| My love was to come back
| Моя любовь должна была вернуться
|
| Said it wasn’t you
| Сказал, что это не ты
|
| Now I can’t even call you
| Теперь я даже не могу тебе позвонить
|
| Uh, it’s sympathy inside you, baby
| Э-э, это сочувствие внутри тебя, детка
|
| You don’t have to worry
| Вам не нужно беспокоиться
|
| My love will be there for you
| Моя любовь будет рядом с тобой
|
| Whenever you will call me
| Всякий раз, когда ты позвонишь мне
|
| Said it wasn’t me, and it wasn’t you
| Сказал, что это был не я, и это был не ты
|
| And it wasn’t waiting for the…
| И не дождался…
|
| My love is the wonder
| Моя любовь - это чудо
|
| … I’ll always be you friend
| ... Я всегда буду твоим другом
|
| If I was undiscovered
| Если бы меня не обнаружили
|
| Said it wasn’t you, babe!
| Сказал, что это не ты, детка!
|
| I’ll never talk… about you!
| Я никогда не буду говорить… о тебе!
|
| You don’t have to worry
| Вам не нужно беспокоиться
|
| My love will be there for you, babe
| Моя любовь будет рядом с тобой, детка
|
| You said that you gonna wonder
| Ты сказал, что будешь удивляться
|
| Never upset you once again with certain feelings
| Никогда лишний раз не огорчать тебя определенными чувствами
|
| Never gonna make my…
| Никогда не сделаю мой…
|
| Never gonna make my. | Никогда не собираюсь делать мой. |
| break my blood
| сломай мою кровь
|
| I’m gonna lose this sight, never gonna see this losing sight
| Я потеряю это зрение, никогда не увижу эту потерю зрения
|
| Anytime you need me I will come back
| В любое время, когда я тебе понадоблюсь, я вернусь
|
| Anytime you want me I will come back
| В любое время, когда ты захочешь меня, я вернусь
|
| Time is almost vivid I will come back
| Время почти яркое, я вернусь
|
| And it wasn’t you, my love was for come back!
| И это был не ты, моя любовь была к тому, чтобы вернуться!
|
| Said it wasn’t
| Сказал, что это не так
|
| Uh, it’s all back
| Угу, все вернулось
|
| Said it wasn’t you
| Сказал, что это не ты
|
| My love was to come back
| Моя любовь должна была вернуться
|
| Said it wasn’t you
| Сказал, что это не ты
|
| Now I can’t even call you
| Теперь я даже не могу тебе позвонить
|
| Uh, it’s sympathy inside you, baby | Э-э, это сочувствие внутри тебя, детка |