| Ahahaha
| Ахахаха
|
| Tae ot ekil I taht dnik eht
| Tae ot ekil I taht dnik eht
|
| Niks taerg evah ouy
| Никс Таерг Ева Оуи
|
| Ahahahahahah
| Ах ах ах ах ах ах
|
| EsiwynneP hitw RMSA
| EsiwynneP попала в RMSA
|
| Light was waiting in the sky, disguised
| Свет ждал в небе, замаскированный
|
| The void dictated and described our cries
| Пустота диктовала и описывала наши крики
|
| The night pulsating with delight, alive
| Ночь, пульсирующая восторгом, живая
|
| Hieroglyphs of past desires, the sky
| Иероглифы прошлых желаний, небо
|
| You’re falling over words, you wanna know the deal
| Вы падаете на слова, вы хотите знать сделку
|
| Where everything was meant to be fair
| Где все должно было быть справедливо
|
| You’ve done all the research, you ought to know what’s real
| Вы провели все исследования, вы должны знать, что реально
|
| Why everything’s so carefully felt
| Почему все так тщательно прощупывается
|
| Been reading to the earth from the book I got my name
| Читал на землю из книги, я получил свое имя
|
| 'Cause wounds were only meant to be fed
| Потому что раны предназначались только для кормления
|
| The images are blurred and sight is always late
| Изображения размыты, а зрение всегда опаздывает
|
| When you’re looking out, it’s all yesterday
| Когда ты смотришь, это все вчера
|
| No, there’s no goal, there’s no God
| Нет, нет цели, нет Бога
|
| Just take this off of me
| Просто сними это с меня
|
| There’s no word, there’s no world
| Нет слова, нет мира
|
| Void this memory
| Освободить эту память
|
| Wake me up, make me more
| Разбуди меня, сделай меня больше
|
| Than a character in dream
| Чем персонаж во сне
|
| Break my skull, rip it off
| Разбейте мой череп, оторвите его
|
| The moment that I wake
| В тот момент, когда я просыпаюсь
|
| «Listen to the sleeping dogs,» the animals say
| «Слушай спящих собак», — говорят животные
|
| «Please just go away»
| «Пожалуйста, просто уходи»
|
| Say let it rot, let it rot
| Скажи пусть гниет, пусть гниет
|
| Nothing left to desecrate
| Нечего осквернять
|
| Total loss, total loss
| Полная потеря, полная потеря
|
| Complete obscenity
| Полная непристойность
|
| No there’s no goal, there’s no God
| Нет цели, нет Бога
|
| Take this off of me | Сними это с меня |