| hi, how are things going?
| привет, как дела?
|
| not to good, you can tell
| не к добру, ты можешь сказать
|
| with eyes so red and
| с такими красными глазами и
|
| a face so skinny
| такое худое лицо
|
| you tore my pin up down
| ты разорвал мою булавку
|
| it’s a shame for a girl like you
| это позор для такой девушки, как ты
|
| always stumblin' round
| всегда спотыкаясь
|
| just wait for Mr. Sunrise
| просто подождите мистера восхода солнца
|
| he takes you up so pleasantly
| он берет тебя так приятно
|
| just wait for Mr. Sunrise
| просто подождите мистера восхода солнца
|
| you know in heaven
| ты знаешь на небесах
|
| things are free
| вещи бесплатны
|
| take off your clothes
| сними одежду
|
| and dance the «fade away»
| и танцевать «угасание»
|
| you know you can make it
| ты знаешь, что можешь это сделать
|
| listen to the wise man say
| послушайте, что говорит мудрец
|
| forget the bills
| забыть счета
|
| forget the Creep -in walls
| забудьте про ползучести в стенах
|
| Mr. Sunrise is here to
| Мистер Санрайз здесь, чтобы
|
| help you off
| помочь тебе
|
| forget the look of your pale face
| забыть вид твоего бледного лица
|
| don’t think about tomorrow
| не думай о завтрашнем дне
|
| ‘cos that is just another day
| потому что это просто еще один день
|
| this trip in space takes you high
| это путешествие в космос вознесет вас высоко
|
| just fasten your seatbelt and off you fly
| просто пристегните ремень безопасности и летите
|
| and look for Mr. Sunrise
| и ищите мистера Санрайза
|
| he takes you up so pleasantly
| он берет тебя так приятно
|
| just wait for Mr. Sunrise
| просто подождите мистера восхода солнца
|
| you know in heaven
| ты знаешь на небесах
|
| things are free
| вещи бесплатны
|
| just wait for Mr. Sunrise
| просто подождите мистера восхода солнца
|
| he takes you up so pleasantly
| он берет тебя так приятно
|
| just wait for Mr. Sunrise
| просто подождите мистера восхода солнца
|
| you know in heaven
| ты знаешь на небесах
|
| things are free
| вещи бесплатны
|
| just wait for Mr. Sunrise
| просто подождите мистера восхода солнца
|
| he takes you up so pleasantly
| он берет тебя так приятно
|
| just wait for Mr. Sunrise
| просто подождите мистера восхода солнца
|
| you know in heaven
| ты знаешь на небесах
|
| things are free
| вещи бесплатны
|
| just wait for Mr. Sunrise
| просто подождите мистера восхода солнца
|
| he takes you up so pleasantly
| он берет тебя так приятно
|
| just wait for Mr. Sunrise
| просто подождите мистера восхода солнца
|
| you know in heaven
| ты знаешь на небесах
|
| things are free
| вещи бесплатны
|
| just wait for Mr. Sunrise
| просто подождите мистера восхода солнца
|
| he takes you up so pleasantly
| он берет тебя так приятно
|
| just wait for Mr. Sunrise
| просто подождите мистера восхода солнца
|
| you know in heaven
| ты знаешь на небесах
|
| things are free | вещи бесплатны |