| He has no time loneliness is a stinger in his mind
| У него нет времени, одиночество - это жало в его уме.
|
| A mind with two hearts, each with two parts, all of which ache for a wife
| Разум с двумя сердцами, каждое из которых состоит из двух частей, каждая из которых жаждет жены
|
| He bears it in his chest heaven’s no place for a lonely man to rest
| Он носит это в груди, на небесах нет места для отдыха одинокого человека
|
| With no children abreast, no peace to taste, happiness has no face
| Без детей рядом, без мира на вкус, у счастья нет лица
|
| A bow with Methodist plans that fail him by day, became the father of the man
| Лук с методистскими планами, которые подводят его днем, стал отцом человека
|
| Who lives with no light, hid by the night, poisoned by hope with vacant eyes
| Кто живет без света, скрытый ночью, отравленный надеждой с пустыми глазами
|
| He bears it in his chest heaven’s no place for a lonely man to rest
| Он носит это в груди, на небесах нет места для отдыха одинокого человека
|
| Dear lonely man, the reason you are stunned
| Дорогой одинокий человек, причина, по которой ты ошеломлен
|
| You’re born to a town that always eats it’s young
| Вы родились в городе, который всегда ест молодое
|
| And the more you love a lie it’s coming true
| И чем больше ты любишь ложь, тем больше она сбывается.
|
| Your burning up your mind thinking it through
| Вы сжигаете свой разум, думая об этом
|
| Take his name, Marie
| Возьми его имя, Мари
|
| Bear him a child and live quietly
| Роди ему ребенка и живи спокойно
|
| The more she lives her life all alone
| Чем больше она живет своей жизнью в полном одиночестве
|
| It’s burning up her mind to make a home
| У нее горит голова, чтобы построить дом
|
| With these hearts so loud their beating’s heard
| С этими сердцами так громко, что их биение слышно
|
| Like the wings of a trapped injured bird
| Как крылья пойманной раненой птицы
|
| The more we love a lie it’s coming true
| Чем больше мы любим ложь, тем больше она сбывается
|
| It’s burning up our minds thinking it through
| Это сжигает наши умы, думая об этом
|
| Dear lonely man, the reason you are stunned
| Дорогой одинокий человек, причина, по которой ты ошеломлен
|
| You’re born to a town that always eats it’s young
| Вы родились в городе, который всегда ест молодое
|
| With a pious patience please wait for that wife
| С благочестивым терпением подождите эту жену
|
| By winter’s end you may come back to life | К концу зимы вы можете вернуться к жизни |