| Yöllä jäinen usva jälleen nousee
| Ночью снова поднимается ледяной туман
|
| Haudastaan
| Из его могилы
|
| Vartiosta, luota vainajien paikaltaan
| Охраняй, доверяй покойнику
|
| Houkuttelee uuden uhrin luokseen
| Привлекает новую жертву
|
| Surmaansa
| К его смерти
|
| Laulaa omituisen, oudon taikansa
| Пойте его странную, странную магию
|
| Nälissään ja suojaa etsien, sisimmässään lämpöä kaivaten
| Голодный и ищущий убежища, тоскующий по теплу внутри
|
| Kirottuna vai voittaneena
| Проклятый или победа
|
| Kaiken elon riemun raivaten
| Очищение радости всей жизни
|
| Öinen suo on kiintynyt lapseensa
| Ночное болото привязано к своим детям
|
| Jota kirouksensa varjelee
| Защищенный его проклятием
|
| Ilman lämpöä, ei elämää ollenkaan
| Без тепла нет жизни вообще
|
| Ei taantumusta rakkauteen
| Нет регрессии к любви
|
| Haudanusva on vihannut ihmistä
| Хауданусва ненавидел людей
|
| Inhonnut sen lihaa ja aatteita
| Отвращение к его плоти и идеям
|
| Pyrkimystä saada osakseen
| Попытка принять участие
|
| Aina kaiken ilman vaateita
| Всегда все без претензий
|
| Siinä käsitykset kirouksesta
| Он содержит представления о проклятии
|
| Eroavat kuten päivä ja yö
| Они отличаются, как день и ночь
|
| Ihmiselle kirous on kuolema
| Для человека проклятие - смерть
|
| Ja meille kuolema on mieluisa työ
| А для нас смерть - приятная работа
|
| Jumala on kahlinnut lampaansa
| Бог сковал Своих овец
|
| Ketju on kuin elämä
| Цепь как жизнь
|
| Ruoste, aika ja inhon vaikutus
| Ржавчина, время и эффект отвращения
|
| On meidät laskenut vapauteemme
| Это бросило нас на нашу свободу
|
| Siinä kirouksemme muuttuu siunatuksi
| В нем наше проклятие становится благословенным
|
| Ihmisruumis jäätyy suohon paikalleen
| Человеческое тело замерзает на своем месте в болоте
|
| Haudanusva on sielujemme liitto
| Хауданусва - союз наших душ
|
| Ja rauha piinasta on öinen hiljaisuus
| И покой мучений - ночная тишина
|
| Ei virettä, ei harmoniaa
| Нет мелодии, нет гармонии
|
| Ei nuotin nuottia ilman taikaa
| Нет нот без волшебства
|
| Pelko muuttuu mielenkiinnoksi
| Страх становится интересом
|
| Ja sävel tuo kristityt luoksemme | И мелодия приносит нам христиан |