| Keby som Samuel, píšem sa s dvoma L
| Если я Сэмюэль, я пишу двумя буквами L.
|
| A nebolo by to na jedno kopyto
| И это было бы не на одном копыте
|
| Aj ked sa origoš mení na plný kôš
| Даже если ориги перейдут в полную корзину
|
| Z Volgy do Espasa, čo je to do frasa?
| От Волги до Эспасы, что за фраза?
|
| Boli sme nechcení, nemali sme ceny
| Мы были не нужны, у нас не было цен
|
| A veľkú kapelu poslali do kelu
| И они послали большую группу к капусте
|
| Liezla nám na nervy a z každej konzervy
| Она действует нам на нервы и из каждой банки
|
| Smotanu zlízali a všetci zízali
| Они слизывали сливки, и все смотрели
|
| Po čase sa náhle zistí, že do šľaka sme takí istí
| Со временем вдруг обнаруживается, что мы так уверены в шлаке
|
| Zlietli sa sponzori jak hladní kondori
| Спонсоры падали как голодные кондоры
|
| Kapela v pohode dá zbohom robote
| Группа попрощается с роботом
|
| Podpisy na telo, na brucho, na čelo
| Подписи на теле, на животе, на лбу
|
| Luxusné hotely, raňajky v posteli
| Роскошные отели, завтрак в постель
|
| Kompliment od ľudí dobre ťa nabudí
| Комплимент от людей разбудит вас
|
| Kontakty na hercov a slávnych umelcov
| Контакты для актеров и известных артистов
|
| Stúpame na cene, naspäť už nechceme
| Мы дорожаем, мы не хотим назад
|
| Pokiaľ nám nezvoní, ešte sme na koni
| Пока не зазвенит, мы все еще на коне
|
| Po čase sa náhle zistí, že do šlaka sme takí istí (2x)
| Со временем вдруг обнаруживается, что мы так уверены в шлаке (2х)
|
| Jáj, banda tupých hláv, poviem bez obáv
| Да, куча тупых голов, я не беспокоюсь
|
| Nasadili nás známe rádiá
| Нас развернули известные радиостанции
|
| A speaker Adrián už nad tým dumá
| А спикер Адриан уже думает об этом
|
| A myslí si o nás a iste pravdu má
| И он думает о нас, и он, безусловно, прав
|
| Odišli sponzori, nastali rozpory
| Спонсоры ушли, были разногласия
|
| V kariére defekty, solové projekty
| Дефекты в карьере, сольные проекты
|
| Kapela dožíva, dopingy požíva
| Группа живет, они допинг
|
| Aké to asi je, šlahnúť si z pasie?
| Каково это, когда заканчивается паспорт?
|
| Prachy ich zmenili, mediá velili
| Пыль изменила их, СМИ командовали ими
|
| Vybehnúť zo štýlu, nútia ťa na silu
| Выйти из моды, заставляя вас заставлять
|
| Veď aj nás rádiá vytlačia z pódia
| Ведь радио столкнет нас со сцены
|
| Hráme jak tatari, takéto odvary
| Играем как татары, такие отвары
|
| Po čase sa náhle zistí, že kolobeh je taký istý | Со временем вдруг обнаруживается, что цикл такой же |