| Uprostred Sahary leží holí chlap, holí chlap
| Посреди Сахары лежит парень с палкой, парень с палкой
|
| Vôkol žiadne stopy iba plno šiat, plno šiat
| Вокруг нет следов, полно одежды, полно одежды
|
| Plno šiat a jedna krátka zápalka, zápalka
| Полный одежды и одна короткая спичка, спичка
|
| …Logická hádanka
| … Логическая головоломка
|
| Jeden chlapík mŕtvy -áno"
| Один парень умер - Да"
|
| Zabili ho? | Они убили его? |
| — «nie»
| - "нет"
|
| Spáchal samovraždu — «áno»
| Он покончил жизнь самоубийством - «да»
|
| Zastrelil sa? | Он застрелился? |
| — «nie»
| - "нет"
|
| Smrť nastala pádom? | Смерть упала? |
| — «áno»
| - "Да"
|
| Z vrtulníka — «nie»
| С вертолета - «нет»
|
| Z rogala «nie» z balóna — «áno»
| От рогали «нет», от шара — «да»
|
| Jasný debil-nieeeeeeeee"
| Ясный дебил-ниееееееее"
|
| Bol tam ešte niekto — «áno»
| Был ли кто-нибудь еще - "да"
|
| Hádali sa? | Они спорили? |
| — «nie»
| - "нет"
|
| Balón začal klesať - «áno»
| Воздушный шар начал опускаться - «да»
|
| Vznikol požiar? | Был ли пожар? |
| — «nie»
| - "нет"
|
| Pokazil sa horák? | Горелка сломалась? |
| — «nie to nie je podstatné»
| - «нет, неважно»
|
| Vyhádzali šaty — «áááno»
| Бросив платье - «áááno»
|
| Aj zápalky — «nieeeeee»
| Также соответствует - «ниеееееее»
|
| Všetci zapli mozgy
| Все включили мозги
|
| Na plné obrátky
| На полной скорости
|
| Rozhodli sa obetovať
| Они решили пожертвовать
|
| Jedného z posádky
| Один из экипажа
|
| Ten kto si vytiahne
| Тот, кто вытягивает
|
| Najkratšiu zápalku
| Самый короткий матч
|
| S gestom veľkého hrdinu
| Жестом великого героя
|
| Zamáva na diaľku
| Размахивая на расстоянии
|
| Vieš ty, vôbec, kto sú to tí inteligenti?
| Вы хоть знаете, кто такие интеллигенты?
|
| Neviem, aj keď zabiješ ma, tak nepoviem ti | Я не знаю, даже если ты меня убьешь, я тебе не скажу |