| When you feel that there is
| Когда вы чувствуете, что есть
|
| Something inside of your head
| Что-то внутри вашей головы
|
| Then you wake up and find
| Затем вы просыпаетесь и обнаруживаете
|
| That you’re dreaming in red
| Что ты мечтаешь в красном
|
| Then my friend I see you running scared
| Тогда, мой друг, я вижу, ты испугался
|
| When the words has been spoken
| Когда слова были сказаны
|
| And sunk through the earth
| И затонул сквозь землю
|
| The wind is howling
| Ветер воет
|
| And the hands at your throat
| И руки у твоего горла
|
| And they shall rule
| И они будут править
|
| You dare to fall there’s someone
| Вы осмеливаетесь упасть, есть кто-то
|
| Down there to make you follow their rules
| Там внизу, чтобы заставить вас следовать их правилам
|
| Forced into speech because
| Вынужден говорить, потому что
|
| Of the men who refused to break it
| Из мужчин, которые отказались сломать его
|
| Light my way, light my way
| Освети мой путь, освети мой путь
|
| You don’t know what it is
| Вы не знаете, что это такое
|
| 'Cause it struck you too fast
| Потому что это поразило тебя слишком быстро
|
| Dogs savagely barking at
| Собаки яростно лают на
|
| Things you can’t possibly grasp
| Вещи, которые вы не можете понять
|
| And then again my friend you run
| И снова мой друг ты бежишь
|
| You dare to fall there’s someone
| Вы осмеливаетесь упасть, есть кто-то
|
| Down there to make you follow their rules
| Там внизу, чтобы заставить вас следовать их правилам
|
| Forced into speech because
| Вынужден говорить, потому что
|
| Of the men who refused to break it
| Из мужчин, которые отказались сломать его
|
| Light my way, light my way
| Освети мой путь, освети мой путь
|
| And now the truth is gonna
| И теперь правда собирается
|
| Light my way someday
| Освети мой путь когда-нибудь
|
| I think it’s time we better break it
| Я думаю, пришло время нам лучше сломать его.
|
| Light my way, light my way | Освети мой путь, освети мой путь |