| I’m putting this night down to bed
| Я уложу эту ночь в постель
|
| 'Cause I was sitting at the bar
| Потому что я сидел в баре
|
| Hoping you’d walk in the door
| Надеясь, что вы войдете в дверь
|
| That says Killian’s Red
| Это говорит о красном Киллиане
|
| 'Cause I left you a note that said
| Потому что я оставил тебе записку, в которой говорилось
|
| «Come on out and we’ll both get right off of our heads
| «Выходи, и мы оба с ума сойдем
|
| And float up off the chair.»
| И взлететь со стула».
|
| We’ll go on vacation, tonight
| Мы пойдем в отпуск, сегодня вечером
|
| Under a sun of neon light
| Под солнцем неонового света
|
| And I almost love this town
| И я почти люблю этот город
|
| When I’m by your side, side
| Когда я рядом с тобой, рядом
|
| You woke me from a long sleep
| Ты разбудил меня от долгого сна
|
| And I’m almost back
| И я почти вернулся
|
| Closer than ever
| Ближе, чем когда-либо
|
| To finding the hidden track
| Чтобы найти скрытый трек
|
| If I told you the truth
| Если бы я сказал тебе правду
|
| You wouldn’t like what I said
| Вам не понравится то, что я сказал
|
| I almost believed I was dead
| Я почти поверил, что умер
|
| There’ll be no more waiting
| Больше не будет ожидания
|
| You’re gonna melt all the ice in my head
| Ты растопишь весь лед в моей голове
|
| There’ll be no more crying
| Больше не будет плача
|
| You’re gonna make it all better, instead
| Вместо этого ты сделаешь все лучше
|
| I’m putting this night down to bed
| Я уложу эту ночь в постель
|
| 'Cause I was sitting at the bar
| Потому что я сидел в баре
|
| Hoping you’d walk in the door
| Надеясь, что вы войдете в дверь
|
| That says Killian’s Red
| Это говорит о красном Киллиане
|
| 'Cause I left you a note that said
| Потому что я оставил тебе записку, в которой говорилось
|
| «Come on out and we’ll both get right off of our heads
| «Выходи, и мы оба с ума сойдем
|
| And float up off the chair.»
| И взлететь со стула».
|
| I get secrets at night
| Я получаю секреты ночью
|
| But they don’t stay
| Но они не остаются
|
| I get secrets at night
| Я получаю секреты ночью
|
| But they go away
| Но они уходят
|
| We’ll go on vacation, tonight
| Мы пойдем в отпуск, сегодня вечером
|
| Under a sun of neon light
| Под солнцем неонового света
|
| And I almost love this town
| И я почти люблю этот город
|
| When I’m by your side, side
| Когда я рядом с тобой, рядом
|
| You woke me from a long sleep
| Ты разбудил меня от долгого сна
|
| And I’m almost back
| И я почти вернулся
|
| Closer than ever
| Ближе, чем когда-либо
|
| To finding the hidden track
| Чтобы найти скрытый трек
|
| If I told you the truth
| Если бы я сказал тебе правду
|
| You wouldn’t like what I said
| Вам не понравится то, что я сказал
|
| I almost believed I was dead
| Я почти поверил, что умер
|
| There’ll be no more waiting
| Больше не будет ожидания
|
| You’re gonna melt all the ice in my head
| Ты растопишь весь лед в моей голове
|
| There’ll be no more crying
| Больше не будет плача
|
| You’re gonna make it all better, instead | Вместо этого ты сделаешь все лучше |