| Rock Me On Your Wave (оригинал) | Раскачай Меня На Своей Волне. (перевод) |
|---|---|
| Cast me to the wind | Брось меня на ветер |
| Lead me to the forest | Веди меня в лес |
| Take my shoes | Возьми мои туфли |
| I don’t need 'em no more. | Они мне больше не нужны. |
| Green grass on the hill | Зеленая трава на холме |
| Won’t be there much longer | Больше не будет |
| Take my scene | Возьми мою сцену |
| Gonna pray for rain. | Буду молиться о дожде. |
| Brother can’t you feel | Брат, ты не чувствуешь |
| The life-blood running through her | Жизненная кровь, протекающая через нее |
| Take your woman | Возьми свою женщину |
| And make it to-day, | И сделать это сегодня, |
| Oh, Rock me on your wave | О, качни меня на своей волне |
| Hold me in your slumber | Обними меня в своем сне |
| Bring me on | Приведи меня |
| Let the rythm come through. | Позвольте ритму пройти. |
| Let me feel your love | Позволь мне почувствовать твою любовь |
| Keep me cool and peacefull | Держи меня хладнокровным и спокойным |
| Woman please | Женщина пожалуйста |
| Let the love shine through… | Пусть любовь сияет… |
