Перевод текста песни Solitaire - Hicham

Solitaire - Hicham
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Solitaire , исполнителя -Hicham
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2018
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Solitaire (оригинал)Solitaire (перевод)
Oh, j’fais que douter dans ma vie;О, я только сомневаюсь в своей жизни;
j’ai plus d’caisse, j’plus plus tourner У меня больше денег, я больше не поворачиваюсь
dans ma ville в моем городе
J’aime pas raconter ma vie, mais si seulement tu savais dans quoi j’ai navigué Я не люблю рассказывать свою жизнь, но если бы вы знали, в чем я плыл
J’suis parano envers mes amis et j’ai confiance en personne Я параноик о своих друзьях и никому не доверяю
Un jour, je sortirai d’ici et ce jour-là, faudra pas supplier Однажды я уйду отсюда, и в этот день тебе не придется просить
J’croyais qu’t'étais mon reuf mais t’es personne, d’un couteau dans l’dos, Я думал, ты мой реф, но ты никто, с ножом в спине,
tu m’as percé ты пронзил меня
J’ai pas besoin de toi, j’me démerde seul, t'étais pas là la hess, Ты мне не нужен, я справляюсь один, тебя там не было, черт возьми,
je l’ai traversée я пересек это
Tu donnerais ta mère pour les sommes, pas de comparaison: y a les traîtres et Вы бы маму за суммы отдали, ни в какое сравнение: есть предатели и
y a les hommes есть мужчины
J’en ai plus rien à foutre: vous n'êtes pas des miens, pour moi, Мне уже плевать: ты не моя, мне,
vous ne valez rien ты ничего не стоишь
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend Одинокий, одинокий, одинокий, небо понимает меня
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend Одинокий, одинокий, одинокий, небо понимает меня
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend Одинокий, одинокий, одинокий, небо понимает меня
Solitaire, solitaire, solitaire Одинокий, одинокий, одинокий
Vous n'êtes pas des miens, pas des miens Ты не мой, не мой
Elle a les yeux qui brillent que devant du Balmain, Balmain Ее глаза сияют только перед Balmain, Balmain
Elle parle mal, elle se demande pourquoi tu ne demandes pas sa mainОна говорит плохо, она удивляется, почему ты не просишь ее руки
À part ça, moi, j’fais que pousser dans ma vie, j’ai pas d’potes, Кроме того, я, я только расту в своей жизни, у меня нет друзей,
que des frérots, que d’la mille-f' только братья, только тысяча-f'
T’inquiète, nous deux, c’est pour la vie, j’ai juste besoin de me retrouver Не волнуйся, мы вдвоем на всю жизнь, мне просто нужно найти себя
pour exister существовать
Ma confiance: cramée dans l’feu d’l’action Моя уверенность: сгорела в пылу действия
La fleur est fanée, son cœur, c’est du poison Цветок засох, его сердце отравлено
Depuis, la solitude m’a bercée, j’ai misé sur elle comme au tiercé С тех пор одиночество качало меня, ставлю на него, как на тройку
Le cœur en morceaux, dispersé, han Сердце на куски, рассеянное, хан
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend Одинокий, одинокий, одинокий, небо понимает меня
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend Одинокий, одинокий, одинокий, небо понимает меня
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend Одинокий, одинокий, одинокий, небо понимает меня
Solitaire, solitaire, solitaire Одинокий, одинокий, одинокий
Vous n'êtes pas des miens ты не мой
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend Одинокий, одинокий, одинокий, небо понимает меня
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend Одинокий, одинокий, одинокий, небо понимает меня
Solitaire, solitaire, solitaire, le ciel me comprend Одинокий, одинокий, одинокий, небо понимает меня
Solitaire, solitaire, solitaire Одинокий, одинокий, одинокий
Vous n'êtes pas des miensты не мой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: