| J’voulais m'évader comme El Chapo
| Я хотел сбежать, как Эль Чапо
|
| J’veux plus entendre parler d’cette facture d’eau
| Я больше не хочу слышать об этом счете за воду
|
| Mais même si la justice veut m’faire la peau
| Но даже если правосудие хочет меня убить
|
| Mon frérot la vie c’est pas Narcos, Narcos
| Моя братанская жизнь не Нарко, Нарко
|
| Ton quartier c’est pas l’cartel de Medellín
| Ваш район не картель Медельина
|
| Toute ma vie j’ai gratté des lignes et des lignes
| Всю свою жизнь я царапал линии и линии
|
| J’voyais les kilos passer, passer près de moi mais je ne voulais pas entrer
| Я видел, как килограммы проходят, проходят рядом со мной, но я не хотел входить
|
| dans l’délire
| в бреду
|
| Et en une transaction j’ai fais ton salaire mais le regret m’a pris le soir
| И в одной сделке я сделал твою зарплату, но сожаление забрало меня вечером
|
| dans la nuit
| ночью
|
| On s'était dit qu’on allait pas faire comme les grands au final ils nous font
| Мы думали, что не будем вести себя как большие парни, в конце концов, они заставят нас
|
| un prix
| цена
|
| Pourquoi j’regrette autant? | Почему я так сожалею? |
| J’ai tué personne, j’ai rien volé
| Я никого не убил, я ничего не украл
|
| J’ai vu ça comme un signe des acheteurs mon pote m’a téléphoné
| Я увидел в этом знак от покупателей, которым позвонил мой друг.
|
| Quel chemin j’vais choisir? | Какой путь я выберу? |
| Il faut des sous si j’veux percer dans l’rap
| Тебе нужны деньги, если я хочу заняться рэпом.
|
| Il faut qu’j’me décide, j’veux l’argent facile et la baraqa
| Я должен принять решение, я хочу легких денег и барака
|
| Si j’mets le masque de Dali
| Если я надену маску Дали
|
| Qui sera vraiment mon allié
| Кто действительно будет моим союзником
|
| C’est pas l’cartel de Cali
| Это не картель Кали
|
| Mais faut mailler, faut mailler
| Но вы должны связать, вы должны связать
|
| J’voulais m'évader comme El Chapo
| Я хотел сбежать, как Эль Чапо
|
| J’veux plus entendre parler d’cette facture d’eau
| Я больше не хочу слышать об этом счете за воду
|
| Mais même si la justice veut m’faire la peau | Но даже если правосудие хочет меня убить |