| Nie śpię czuwam
| я проснулся
|
| Na palcach podchodzę do okna
| я на цыпочках подхожу к окну
|
| Obserwuje sąsiadów
| Он наблюдает за соседями
|
| Przez pożółkłe firanki
| Сквозь пожелтевшие шторы
|
| Widzę kobietę
| я вижу женщину
|
| W skupieniu prasującą koszulę
| Сосредоточенно гладить рубашку
|
| Modny fiolet zdobi jej powieki
| Модный фиолетовый цвет украшает ее веки
|
| Lecz to chyba nie makijaż…
| Но это наверное не грим...
|
| Widzę staruszkę
| я вижу старушку
|
| Niewidomą z różańcem w półuśmiechu
| Слепая женщина с четками в полуулыбке
|
| Mały chłopiec chyba wnuczek
| Маленький мальчик, наверное, внук
|
| Wygrzebuje jej drobne z portfela
| Она берет сдачу из кошелька
|
| Widze mężczyznę
| я вижу человека
|
| Z tych co nie starzeją się z godnością
| От тех, кто не стареет достойно
|
| Przed lustrem wciąga wielki brzuch
| Перед зеркалом втягивает огромный живот
|
| Smaruje się samoopalaczem…
| Смазывает себя автозагаром...
|
| A w moim domu
| И в моем доме
|
| Cichutko jakby makiem zasiał
| Тихо, как будто мак посеял
|
| Ciszę łamią jedynie miarowe oddechy
| Только ровное дыхание нарушает тишину
|
| Pora chyba rozprostować stare kośći
| Возможно, пора размять старые кости
|
| Dzień się skończył
| День закончился
|
| Straż przejmują anioły | Ангелы берут на себя охрану |