| О, Микки
|
| ты такой хороший
|
| Ты так хорош, что взорваешь мой мозг
|
| Привет, Микки
|
| Привет, Микки
|
| О, Микки
|
| ты такой хороший
|
| Ты так хорошо, что взорваешь мой мозг
|
| Привет, Микки
|
| Привет, Микки
|
| Привет, Микки
|
| Ты был рядом всю ночь
|
| И это немного долго
|
| Вы думаете, что у вас есть право
|
| Но я думаю, что вы ошиблись
|
| Почему ты не можешь сказать спокойной ночи
|
| Так ты можешь отвезти меня домой, Микки?
|
| Потому что, когда ты говоришь, что будешь
|
| Это всегда означает, что вы не будете
|
| Ты вызываешь у меня озноб
|
| Детка, пожалуйста, детка, не надо
|
| Каждую ночь ты все еще оставляешь меня в покое, Микки
|
| О, Микки, как жаль
|
| Вы не понимаете
|
| Ты берешь меня за сердце
|
| Когда ты берешь меня за руку
|
| О, Микки, ты такой красивый
|
| Разве ты не понимаешь?
|
| Это такие парни, как ты, Микки
|
| О, что ты делаешь, Микки, делай Микки
|
| Не разбивай мне сердце, Микки.
|
| Привет, Микки
|
| Теперь, когда ты берешь меня за копыта
|
| Все узнают
|
| Каждый раз, когда ты двигаешься, я позволяю немного больше показать
|
| Это то, что вы можете использовать
|
| Так что не говори нет, Микки
|
| Так что давай и дай мне это в любом случае, ты можешь
|
| В любом случае, ты хочешь это сделать
|
| Я возьму это как мужчина
|
| О, пожалуйста, детка, пожалуйста
|
| Не оставляй меня в беде, Микки.
|
| О, Микки, как жаль
|
| Вы не понимаете
|
| Ты берешь меня за сердце
|
| Когда ты берешь меня за руку
|
| О, Микки, ты такой красивый
|
| Разве ты не понимаешь?
|
| Это такие парни, как ты, Микки
|
| О, что ты делаешь, Микки, делай Микки
|
| Не разбивай мне сердце, Микки.
|
| О, Микки
|
| ты такой хороший
|
| Ты так хорош, что взорваешь мой мозг
|
| Привет, Микки
|
| Привет, Микки
|
| О, Микки
|
| ты такой хороший
|
| Ты так хорош, что взорваешь мой мозг
|
| Привет, Микки
|
| Привет, Микки |