| Ku słońcu (оригинал) | К солнцу (перевод) |
|---|---|
| Siro Alfonzo Moralez | Сиро Альфонсо Моралес |
| Przypływa sowieckim statkiem | Он прибывает на советском корабле |
| Do Polski, z Meksyku | В Польшу из Мексики |
| Ciągle gorący od słońca | Все еще жарко от солнца |
| Z walizką pełną ziół | С чемоданом трав |
| Co nie sadzi ich tu nikt | Которые здесь никто не сажал |
| Pachnie paczulą i Światem | Пахнет пачули и мир |
| A ty mnie za nic masz | И тебе плевать на меня |
| Ku Słońcu | К солнцу |
| Nie przepraszam Cię | мне не жаль |
| Chciałam biec | я хотел бежать |
| Przeczuwałam, że | я почувствовал это |
| Ciągnie mnie do chmur | меня тянет к облакам |
| Nie przepraszam, że | я не сожалею об этом |
| Chciałam biec | я хотел бежать |
| Siro Alfonzo Moralez | Сиро Альфонсо Моралес |
| Ma mnie przy iskrach spawarek | Он у меня на искрах сварочных аппаратов |
| Stoczni Warskiego | Варшавская верфь |
| Nad głową tańczy gdy krzyczę | Она танцует над головой, когда я кричу |
| Od dźwigu rdzawy hak | Крюк ржавчины от крана |
| Płaczę gdy wchodzi po trapie | Я плачу, когда она поднимается по трапу |
| Nie wróci nigdy już | Никогда больше не вернусь |
