| Spałam, gdy się kończył świat
| Я спал, когда мир закончился
|
| Żadnych dźwięków tyko błysk
| Никаких звуков, только вспышка
|
| Na tarczę Słońca Luna naszła
| Луна пришла к лицу Солнца
|
| Wzmógł się wiatr (potężnie wzmógł się wiatr)
| Ветер усилился (ветер сильно усилился)
|
| Znasz mnie
| Ты знаешь меня
|
| Spałam, gdy się skończył świat
| Я спал, когда мир закончился
|
| Znasz mnie
| Ты знаешь меня
|
| Spałam, gdy się skończył świat
| Я спал, когда мир закончился
|
| Pospadały liście z drzew
| Листья деревьев упали
|
| A ptakom zastygł w dziobach śpiew
| И птицы перестали петь в клювах
|
| Koty wygarnęły psom, a psy ludziom
| Кошки победили собак, а собаки победили людей.
|
| Jak przy Wigilii (jak przy Wigilii)
| Как в канун Рождества (как в канун Рождества)
|
| Potem dzieci Boże poszły w śpiew
| Потом Божьи дети пошли петь
|
| A czarcie syny w rozbój, gwałt
| И сыновья дьявола к грабежу, изнасилованию
|
| Nijacy wprost do pracy, jak co dnia (prosto do pracy)
| Невзрачный прямо на работу, как каждый день (прямо на работу)
|
| Drugi i ostatni błysk
| Вторая и последняя вспышка
|
| I po wszystkim i już nic
| И все кончено и ничего
|
| Na czarnej panoramie nieba
| На черной панораме неба
|
| Końcowe napisy
| Финальные титры
|
| A ty
| А вы
|
| Znasz mnie
| Ты знаешь меня
|
| Nie śpię, żyję, lewituję tu
| Я не сплю, я жив, я парю здесь
|
| Nie mam za co chwycić, nie mam o co oprzeć stóp
| Мне не за что ухватиться, не на что опереться
|
| Dzielę się przez siebie, tak jak liczby pierwsze
| Я делю на себя, как простые числа
|
| A pomnożona przez tę pustkę, jak przez zero — daję pustkę
| И умножая на эту пустоту как на ноль - даю пустоту
|
| Znasz mnie
| Ты знаешь меня
|
| Dzielę się przez siebie, tak jak liczby pierwsze
| Я делю на себя, как простые числа
|
| Pomnożona przez tę pustkę, jak przez zero — daję pustkę
| Умножаю на эту пустоту как на ноль - даю пустоту
|
| Znasz mnie
| Ты знаешь меня
|
| Dzielę się przez siebie, tak jak liczby pierwsze
| Я делю на себя, как простые числа
|
| Pomnożona przez tę pustkę, jak przez zero — daję pustkę
| Умножаю на эту пустоту как на ноль - даю пустоту
|
| Dzielę się przez siebie, tak jak liczby pierwsze
| Я делю на себя, как простые числа
|
| Pomnożona przez tę pustkę, jak przez zero — daję pustkę
| Умножаю на эту пустоту как на ноль - даю пустоту
|
| Znasz mnie | Ты знаешь меня |