| I want to tell the truth
| Я хочу сказать правду
|
| About why I’m black and blue
| О том, почему я черный и синий
|
| It’s all that you do
| Это все, что ты делаешь
|
| All that you do
| Все, что ты делаешь
|
| I’m tired of telling myself
| Я устал говорить себе
|
| That its not true
| Это неправда
|
| That its not true
| Это неправда
|
| All that you put me through
| Все, через что ты заставил меня пройти
|
| Can’t stay in this quiet of pain
| Не могу оставаться в этой тишине боли
|
| Again and again
| Опять и опять
|
| I’ll get out of my own way
| Я сойду с пути
|
| Cause I’ve been
| Потому что я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| A toy to you
| Игрушка для вас
|
| I’ve been
| Я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| A toy for the Wildchild
| Игрушка для дикого ребенка
|
| The Wildchild
| дикий ребенок
|
| No matter what it takes
| Что бы это ни стоило
|
| You always got to make me cry
| Ты всегда заставляешь меня плакать
|
| I know you get off on
| Я знаю, ты кончишь
|
| Seeing tears in my eyes
| Видя слезы в моих глазах
|
| There’ve been too many trials
| Было слишком много испытаний
|
| At your cruel hand
| В твоей жестокой руке
|
| That we can hold on me
| Что мы можем держаться за меня
|
| I still don’t understand
| я до сих пор не понимаю
|
| I can’t stay in this quiet of pain
| Я не могу оставаться в этой тишине боли
|
| Again and again
| Опять и опять
|
| I’ll get out of my own way
| Я сойду с пути
|
| Cause I’ve been
| Потому что я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| A toy to you
| Игрушка для вас
|
| I’ve been
| Я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| A toy for the Wildchild
| Игрушка для дикого ребенка
|
| The Wildchild
| дикий ребенок
|
| Toy for the Wildchild, a toy for the Wildchild
| Игрушка для дикого ребенка, игрушка для дикого ребенка
|
| A-a-a toy for the Wildchild, a toy for the Wildchild
| А-а-игрушка для дикого ребенка, игрушка для дикого ребенка
|
| A toy for the Wildchild, a toy for the Wildchild
| Игрушка для дикого ребенка, игрушка для дикого ребенка
|
| A-a-a toy for the Wildchild, a toy for the Wildchild
| А-а-игрушка для дикого ребенка, игрушка для дикого ребенка
|
| I’m gonna put the pieces together
| Я собираюсь собрать кусочки вместе
|
| I’m gonna make it right
| Я собираюсь сделать это правильно
|
| I’m gonna put the pieces together
| Я собираюсь собрать кусочки вместе
|
| I’m gonna make it right
| Я собираюсь сделать это правильно
|
| I’m gonna put the pieces together
| Я собираюсь собрать кусочки вместе
|
| I’m gonna make it right
| Я собираюсь сделать это правильно
|
| I’m gonna put the pieces together (mm, no, no)
| Я собираюсь собрать кусочки вместе (мм, нет, нет)
|
| I’m gonna make it right
| Я собираюсь сделать это правильно
|
| I’ve been
| Я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| A toy to you
| Игрушка для вас
|
| I’ve been
| Я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| I’ve been
| Я был
|
| A toy for the Wildchild
| Игрушка для дикого ребенка
|
| The Wildchild, no
| Дикий ребенок, нет
|
| No, no
| Нет нет
|
| And again and again | И снова и снова |