| Hahaha
| Хахаха
|
| Yeah, Heltah Skeltah (Outlawz)
| Да, Хелта Скелта (Outlawz)
|
| Outlawz
| Outlawz
|
| Doc
| Док
|
| MFC, almighty
| МФЦ, всемогущий
|
| Ruck, yeah, yeah
| Рак, да, да
|
| Yo
| Эй
|
| I spit the vocab (vocab) while most fags, go grab/
| Я плюю словарный запас (словарный запас), в то время как большинство педиков, иди хватай /
|
| Notepads and brag about they bitch coach bag/
| Блокноты и хвастаются, что они, сука, сумка для тренера /
|
| I’m layin' in the cut, ready to blast and twist/
| Я лежу в разрезе, готовый взорваться и крутиться /
|
| Any nigga who be thinkin' I’m a pacifist/
| Любой ниггер, который думает, что я пацифист/
|
| Yo' ass get this, know you couldn’t last in this/
| Эй, задница, пойми это, знай, что ты не выдержишь в этом /
|
| When you ask of the force of the Magnum, bitch/
| Когда ты спрашиваешь о силе Магнума, сука/
|
| Yo drag this dick, head nigga out the car/
| Ты тащишь этот член, вытаскивай голову ниггера из машины/
|
| Smack 'em up with the heater, give his face some scars/
| Шлепни их обогревателем, оставь шрамы на лице/
|
| I hate when y’all, niggas try to disrespect/
| Я ненавижу, когда вы все, ниггеры, пытаетесь проявить неуважение/
|
| Techniques, next week I will disconnect/
| Техники, на следующей неделе отключу/
|
| Your fuckin' head of your shoulder, when the dread come below the/
| Твоя гребаная голова на плече, когда страх приходит ниже /
|
| Boom, black been pullin' mad shit from his holster/
| Бум, черный вытаскивал безумное дерьмо из кобуры /
|
| Smack ya with accurate lyric loaded transistor/
| Ударь тебя точным лирическим нагруженным транзистором /
|
| On your radio they don’t know shit about the inflict-ster/
| По твоему радио ни хрена не знают о нанесении-стере/
|
| Know y’all niggas slept on, me so I crept on/
| Знайте, что вы, ниггеры, спали, я, поэтому я полз дальше /
|
| The Ave., then the mack left more buried than Steffon/
| Авеню, то мак оставил более погребенным, чем Стеффон/
|
| Yes y’all (hahahahahaha) Who the best in the indusphere/
| Да вы все (хахахахаха) Кто лучший в индустрии /
|
| In the vicini’y nigga that disagree than send 'em here/
| В vicini'y nigga, которые не согласны, чем отправить их сюда /
|
| Plenty years, I been puttin' motherfuckin' plenty fear/
| Много лет я был чертовски много страха /
|
| In the heart of these bitch ass niggas when my semi tear/
| В сердце этих сукиных нигеров, когда моя полу слеза /
|
| Who we be?
| Кто мы?
|
| We be the B double O-T-C,-A-M-P
| Мы B двойной O-T-C,-A-M-P
|
| Who we be?
| Кто мы?
|
| We be the O-U-T-L-A,-W-Z
| Мы будем O-U-T-L-A,-W-Z
|
| Verse 2: Rock, Young Noble
| Куплет 2: Рок, молодой дворянин
|
| Livin' this hell like the Skeltah
| Живи в этом аду, как Скелта
|
| Who can I trust
| Кому я могу доверять
|
| Move emotionless
| Двигайтесь без эмоций
|
| Puffin' this vibe we got among us
| Puffin 'эта атмосфера, которую мы получили среди нас
|
| I’m sick of Niggas livin' legal
| Мне надоело, что ниггеры живут легально
|
| So we got some Outlawz
| Итак, у нас есть Outlawz
|
| Push the Southpole
| Нажмите на южный полюс
|
| Mad Niggas don’t get punched in they mouth hard
| Безумных нигеров не бьют сильно в рот
|
| I got y’all
| Я получил вас всех
|
| Snatchin' guilty tactics cause you’re ashtray
| Snatchin 'виновная тактика, потому что ты пепельница
|
| Straight up faggots
| Прямо педики
|
| My Mag spin to make a Nigga backwards
| Мой маг вращается, чтобы сделать ниггера задом наперёд
|
| Attack shit like some full blooded pimps for sin
| Атакуйте дерьмо, как некоторые полнокровные сутенерши за грех
|
| With tens aimed at your rims (?)
| С десятками, нацеленными на твои диски (?)
|
| Named man with a vengance I’ll make you late for attendance
| Названный человек с местью, я заставлю тебя опоздать на посещение
|
| Now I get so stupid
| Теперь я становлюсь таким глупым
|
| Niggas couldn’t complete full sentences
| Ниггеры не могли закончить полные предложения
|
| We livin'
| мы живем
|
| Every single day at full speed, full breed, thugs be
| Каждый божий день на полной скорости, во всей красе, головорезы
|
| Fuck with this, you bleed (you bleed)
| К черту это, ты истекаешь кровью (ты истекаешь кровью)
|
| Now we’re keepin' best act boy at Alcatraz
| Теперь мы держим лучшего мальчика в Алькатрасе
|
| Out for cash
| За наличные
|
| Moreno brought it down blast
| Морено взорвал его
|
| Oringal done clock niggas, fuck these rap niggas
| Oringal сделал часовые ниггеры, к черту этих рэп-нигеров
|
| And these rats out for cheese (?)
| И эти крысы для сыра (?)
|
| What they need is all together
| Им нужно все вместе
|
| All my thugs is to perform
| Все мои головорезы должны выполнять
|
| If you ain’t down for the cause
| Если вы не готовы к делу
|
| You can get the fuck off
| Вы можете получить ебать
|
| Ya see the moral of the song
| Я вижу мораль песни
|
| Is get paid and move on
| Получите оплату и двигайтесь дальше
|
| If you ain’t down for the cause
| Если вы не готовы к делу
|
| You can get the fuck off
| Вы можете получить ебать
|
| Crooked cops and politicians
| Кривые копы и политики
|
| Tryin to lead the people more
| Попробуйте больше вести людей
|
| Y’all ain’t down for the cause
| Вы все не за дело
|
| You can get the fuck off
| Вы можете получить ебать
|
| Every day I wake
| Каждый день я просыпаюсь
|
| Thank the lord, I made it to the mall
| Слава Господу, я добрался до торгового центра
|
| Livin' strong and get it on
| Жить сильным и получить его на
|
| You can get the fuck off
| Вы можете получить ебать
|
| 5:49 in the AM, situation mayhem
| 5:49 утра, ситуация беспредел
|
| Situation made him
| Ситуация заставила его
|
| Took his last step
| Сделал свой последний шаг
|
| Crooked came watch his life end
| Кривой пришел посмотреть, как заканчивается его жизнь
|
| Bury 'em
| Похороните их
|
| In the game of who’s applause
| В игре аплодисментов
|
| Heltah Skeltah made it on
| Heltah Skeltah сделал это на
|
| Till them thug nation Outlawz
| Пока они бандиты Outlawz
|
| Follow course
| Следовать курсу
|
| If you ain’t free ya fall
| Если ты не свободен, ты падаешь
|
| Hit 'em up, one-by-one, crew-by-crew, fuck 'em all
| Хит их, один за другим, экипаж за экипажем, трахни их всех
|
| Say Napoleon stay strong
| Скажи, что Наполеон остается сильным
|
| Steady eyes, perfect shot
| Твердые глаза, идеальный выстрел
|
| You got a 9 inch bitch?
| У тебя есть 9-дюймовая сука?
|
| I got a 9, hollow point
| У меня есть 9, пустая точка
|
| Just to fuck on some playback shit
| Просто чтобы трахнуть какое-то дерьмо воспроизведения
|
| When y’all can cock
| Когда вы все можете петух
|
| You make enemies for what
| Вы наживаете врагов за то, что
|
| And I ain’t stoppin' till you die
| И я не остановлюсь, пока ты не умрешь
|
| Shit is hot like the weed spot on Amsterdam
| Дерьмо горячее, как травка в Амстердаме
|
| Consume your made man
| Потребляйте своего мужчину
|
| Before your whole plans gotta be revenge
| Прежде чем все ваши планы должны быть местью
|
| Ah no dance to this
| Ах, не танцуй под это
|
| Let Jehovah be ya witness
| Пусть Иегова будет твоим свидетелем
|
| Another life as long as Michelle
| Другая жизнь, пока Мишель
|
| Mind of the instend
| Разум намерения
|
| Thug, so it is to see
| Бандит, так это видеть
|
| Washed in the blood I bleed
| Омывается кровью, я истекаю кровью
|
| Cause the real war shit is movin' fast
| Потому что настоящее военное дерьмо движется быстро
|
| Verse 4: Napoleon, Doc Holiday
| Куплет 4: Наполеон, Док Холидей
|
| We Operating Under Thug Lawz As Warriorz
| Мы работаем под Thug Lawz как Warriorz
|
| Doc Holiday let’s stock 'em up
| Док Холидей, давайте запасемся ими.
|
| They get in the line so fuck 'em up
| Они встают в очередь, так что трахни их
|
| They talk to much, but don’t wanna bust
| Они много говорят, но не хотят разоряться
|
| Yo Napoleon, why these niggas trippin'
| Эй, Наполеон, почему эти ниггеры спотыкаются?
|
| Greedy bad boy made 'em slippin'
| Жадный плохой мальчик заставил их поскользнуться
|
| We in Cali (?)
| Мы в Кали (?)
|
| We make it side to side
| Мы делаем это бок о бок
|
| Ain’t doin' it right
| Не делаешь это правильно
|
| For my poor dad
| Для моего бедного папы
|
| Bitch all my life
| Сука всю мою жизнь
|
| And the true life
| И настоящая жизнь
|
| These true gods
| Эти истинные боги
|
| Stick you up like (?)
| Держись, как (?)
|
| These partners
| Эти партнеры
|
| And MC Outlawz his highness
| И MC Outlawz, его высочество
|
| When these sneakers behind us
| Когда эти кроссовки позади нас
|
| Best stress out to find us
| Лучший стресс, чтобы найти нас
|
| Who, ho mind yourself
| Кто, хо думай о себе
|
| And your help
| И твоя помощь
|
| Damage when I get the belt
| Повреждение, когда я получаю ремень
|
| When your bailed
| Когда тебя выручили
|
| Fuck your belt
| Трахни свой ремень
|
| I let you jam
| Я позволю тебе джем
|
| Life’s a bitch
| Жизнь сука
|
| Never then
| Никогда тогда
|
| Never leave no evidence
| Никогда не оставляйте никаких доказательств
|
| Confident, take you fore them presidents
| Уверенно, возьми тебя с собой в президенты
|
| Outro:
| Окончание:
|
| Outlawz
| Outlawz
|
| We ain’t to steal
| Мы не воровать
|
| Forever ride
| Навсегда ездить
|
| Why not?
| Почему нет?
|
| Mad as fuck
| Злой как ебать
|
| Cause I can get the Niggas out for your pride
| Потому что я могу вытащить нигеров из-за твоей гордости.
|
| While I’m Young Noble
| Пока я молодой дворянин
|
| I represent for my young soldiers
| Я представляю своих молодых солдат
|
| No doubt we cabbin' to tore shit
| Без сомнения, мы едем, чтобы разорвать дерьмо
|
| And all shit is over
| И все дерьмо закончилось
|
| Outlawz
| Outlawz
|
| Heltah Skeltah
| Хелта Скелта
|
| Doc Holiday
| Док Холидей
|
| Almighty
| Всемогущий
|
| Motherfuckers
| Ублюдки
|
| What what
| Что-что
|
| Nigga, you don’t like what the fuck you heard
| Ниггер, тебе не нравится то, что ты, блядь, услышал
|
| So you can get the fuck off
| Так что можешь отвалить
|
| Slugs
| Слизни
|
| And Makaveli rest in peace
| И Макавели пухом
|
| Makaveli the Don
| Макавели Дон
|
| Killa Kadafi thug in peace
| Килла Кадафи бандит в мире
|
| Chorus till fade | Припев до исчезновения |