| Undastand
| Undastand
|
| Heltah Skeltah only mean war, undastand
| Heltah Skeltah означает только войну, undastand
|
| The war’s with everything outside your door, undastand
| Война со всем за твоей дверью
|
| He be R-O, I be R-U, undastand
| Он будет R-O, я буду R-U, не дастан
|
| It can happen to you
| Это может случиться с вами
|
| Verse One: Ruck
| Стих первый: Рак
|
| Heltah Skeltah start stormin
| Хелта Скелта начинает штурм
|
| Ya up for dreamin it’s mornin, I’m warnin
| Я готов помечтать, это утро, я предупреждаю
|
| People who jeal my name ring bells like a doorman
| Люди, которые завидуют моему имени, звонят в колокола, как швейцар
|
| A warrant, for the arrest of a militant menace
| Ордер на арест военной угрозы
|
| Who serve heads like tennis with words that diminish
| Кто обслуживает головы, как теннис, словами, которые уменьшают
|
| bust the scrimmage, I call the high post play
| Разорвите схватку, я называю игру с высоким постом
|
| Dish off to the center fo’da quick lay
| Блюдо в центр fo'da быстро уложить
|
| Slay, anybody come in my lane
| Убей, кто-нибудь придет на мой переулок
|
| Gets blown out the frame by the Flipster and lames, look
| Флипстер выдувает кадр и хромает, смотри
|
| Who is this gettin swift with this pugilist
| Кто это получает быстро с этим кулачным бойцом
|
| equipped with the lyrical gift to flip scripts
| наделен лирическим даром переворачивать сценарии
|
| People duck sick (what?) don’t wanna touch with that ruff
| Люди утиные больные (что?) Не хотят прикасаться к этому ершу
|
| that Ruck kick, break boys bones like Roy Jones
| этот удар Рака, сломай мальчикам кости, как Рой Джонс
|
| decoys roam, but they can’t mess with my people
| бродят приманки, но они не могут связываться с моими людьми
|
| Hey you stepped to the Ruckus recognize that I be lethal
| Эй, ты подошел к Ruckus, узнай, что я смертелен
|
| My gats spits at wack blacks get, tactics
| Мои гантели плюют в дурацких черных, тактика
|
| Make it hard for any infiltrator to attack this
| Сделать так, чтобы любому злоумышленнику было трудно атаковать это
|
| Undastand
| Undastand
|
| Heltah Skeltah only mean war, undastand
| Heltah Skeltah означает только войну, undastand
|
| The war’s with everything outside your door, undastand
| Война со всем за твоей дверью
|
| I be R-O, he be R-U, undastand
| Я буду R-O, он будет R-U, не дастан
|
| It can happen to you
| Это может случиться с вами
|
| Undastand
| Undastand
|
| Heltah Skeltah only mean war, undastand
| Heltah Skeltah означает только войну, undastand
|
| The war’s with everything outside your door, undastand
| Война со всем за твоей дверью
|
| He be R-O, I be R-U, undastand
| Он будет R-O, я буду R-U, не дастан
|
| It can happen to you
| Это может случиться с вами
|
| Verse Two: Rock
| Второй куплет: Рок
|
| I really think I oughta tell ya, before I have to belt ya I make so hot boy the heat might even swelter
| Я действительно думаю, что должен сказать тебе, прежде чем мне придется пристегивать тебя, я делаю так жарко, мальчик, жара может даже изнурять
|
| or melt ya, I nailed ya, tried to yell but he felt the
| или расплавить тебя, я прибил тебя, пытался кричать, но он почувствовал
|
| shell now in hell wondering who’s Heltah Skeltah
| оболочка теперь в аду, интересно, кто такая Хелта Скельта
|
| Sparsky and Dutch, Ruck and, Rock see
| Спарский и Голландский, Рак и Рок см.
|
| We gets buckWILD on your block and harass the cops
| Мы получаем buckWILD на вашем участке и преследуем полицию
|
| No diggy, my head’s hot, scream loud and clear
| Нет копать, моя голова горячая, кричать громко и ясно
|
| Watch the red dot, move a muscle boy you bed’not
| Смотри на красную точку, двигай мускулистым мальчиком, которого ты не спишь
|
| See the last two figures they can’t describe me Military Punisher Rock M.P.
| Посмотрите на последние две фигуры, они не могут описать меня, Военный Каратель Рок М.П.
|
| Watch, the, nine millimeter brain better
| Смотри, девятимиллиметровый мозг лучше
|
| You won’t be beefin and your heart won’t be beatin either
| Ты не будешь бифом, и твое сердце тоже не будет биться
|
| Either you’re real or I hate you I break you
| Либо ты настоящий, либо я тебя ненавижу, я сломаю тебя
|
| like glass *shatters* the bullet brings it to dat ass
| как стекло *разбивается* пуля попадает в эту задницу
|
| Bastard, you talk faster, my gun buck faster
| Ублюдок, ты говоришь быстрее, мой пистолет стреляет быстрее
|
| I jet, faster the next L sparked
| Я летаю, быстрее следующий L вспыхнул
|
| Undastand
| Undastand
|
| Heltah Skeltah only mean war, undastand
| Heltah Skeltah означает только войну, undastand
|
| The war’s with everything outside your door, undastand
| Война со всем за твоей дверью
|
| He be R-O, I be R-U, undastand
| Он будет R-O, я буду R-U, не дастан
|
| It can happen to you
| Это может случиться с вами
|
| Verse Three: Ruck, Rock
| Стих третий: Рак, Рок
|
| Undastand in the midst of utter confusion I got sumpin for stars
| Undastand в разгар полного беспорядка я получил sumpin для звезд
|
| Frontin in cars and bars when I lace you with my gym star
| Фронтин в машинах и барах, когда я зашнуровываю тебя своей звездой спортзала
|
| Recognize real never the rap that’s rungy
| Признайте настоящий рэп, никогда не ругайте
|
| But my (pow) make yo' snap like bungee
| Но мой (пау) заставит тебя щелкнуть, как тарзанка
|
| Once we, unite, like I’m Martin Luther
| Однажды мы объединимся, как будто я Мартин Лютер
|
| I’m startin to shoot the people messin wit my future
| Я начинаю стрелять в людей, мешающих моему будущему
|
| So who’s the, wiggy that wanna test me and address me Just to try an impress me them people come and stress me Undastand, to be the man ain’t even the plan
| Итак, кто этот вигги, который хочет проверить меня и обратиться ко мне, просто чтобы попытаться произвести на меня впечатление, люди приходят и подчеркивают меня.
|
| But stand in my way and get crushed under sand
| Но встань на моем пути и будь раздавлен песком
|
| So guard your backs, or matter fact guard your naps on down til we U, click your heels times and ahh
| Так что берегите свои спины, или, на самом деле, охраняйте свои дремоты до тех пор, пока мы не уйдем, щелкнем каблуками раз и ааа
|
| I’m at the door bringin war to your town
| Я у двери, несу войну в твой город
|
| It’s the Rock, now you gotta Get Away like Bobby Brown
| Это Рок, теперь ты должен уйти, как Бобби Браун
|
| I get down, punk gets pounded like fractions
| Я спускаюсь, панк стучит как дроби
|
| Worlds get blown when Ruck and Rock start overreactin
| Миры взрываются, когда Рак и Рок начинают чрезмерно реагировать
|
| Undastand
| Undastand
|
| Heltah Skeltah only mean war, undastand
| Heltah Skeltah означает только войну, undastand
|
| The war’s with everything outside your door, undastand
| Война со всем за твоей дверью
|
| He be R-O, I be R-U, undastand
| Он будет R-O, я буду R-U, не дастан
|
| It can happen to you
| Это может случиться с вами
|
| Undastand
| Undastand
|
| Heltah Skeltah only mean war, undastand
| Heltah Skeltah означает только войну, undastand
|
| The war’s with everything outside your door, undastand
| Война со всем за твоей дверью
|
| I be R-O, he be R-U, undastand
| Я буду R-O, он будет R-U, не дастан
|
| It can happen to you
| Это может случиться с вами
|
| Undastand, or you catch the back hand or the Timberland
| Undastand, или вы поймаете заднюю руку или Timberland
|
| Undastand, undastand or your catch the back hand or the Timberland
| Undastand, undastand или ваша ловля задней рукой или Timberland
|
| Undastand, or you catch the back hand
| Undastand, или вы поймаете заднюю руку
|
| Timberland, or the back hand if you don’t undastand
| Timberland, или задняя рука, если вы не понимаете
|
| Undastand, undastand, undastand… Heltah Skeltah
| Undastand, undastand, undastand… Heltah Skeltah
|
| (Undastand) Original Gunn Clapazz
| (Undastand) Оригинальный Gunn Clapazz
|
| (Undastand) Cocoa Brovaz a.k.a. Smif-N-Wessun
| (Undastand) Какао Броваз, он же Smif-N-Wessun
|
| (Undastand) Representativez forever representin
| (Undastand) Представитель навсегда представляет
|
| (Undastand) Duck Down Entaprisez, niggaz set to recognize this
| (Undastand) Duck Down Entaprisez, ниггеры готовы признать это
|
| (Undastand) Return of the B.D.I. | (Undastand) Возвращение B.D.I. |