| Dear black December
| Дорогой черный декабрь
|
| I’m writing in this eulogy
| Я пишу в этом панегирике
|
| I don’t wanna remember, all I wanna do is forget
| Я не хочу помнить, все, что я хочу сделать, это забыть
|
| 'Tis the season of giving
| Это сезон дарения
|
| But to others soles spare me
| Но для других подошвы меня щадят
|
| No reason for living, because your curse ain’t over yet
| Нет причин жить, потому что твое проклятие еще не закончилось
|
| If I had time, for every tear I cried
| Если бы у меня было время, за каждую выплаканную слезу
|
| All you’ve ever done is tie my noose, take my dreams
| Все, что ты когда-либо делал, это завязывал мою петлю, забирал мои мечты
|
| All you ever do is tear my up, break my wings
| Все, что ты когда-либо делал, это рвало меня, ломало мои крылья
|
| I offer my surrender, cold cruel December
| Я предлагаю свою капитуляцию, холодный жестокий декабрь
|
| Just keeps on, keeping on
| Просто продолжай, продолжай
|
| I’m on the dark side of the zone
| Я на темной стороне зоны
|
| Just waiting for the end
| Просто жду конца
|
| Of black December
| Черного декабря
|
| Cold black December
| Холодный черный декабрь
|
| Dear Black December
| Дорогой черный декабрь
|
| Your cold is strangling me
| Твой холод душит меня
|
| Stuck inside the cinders
| Застрял внутри пепла
|
| So you can not tell my distress
| Так что вы не можете сказать о моем бедствии
|
| 'Tis the season of darkness
| Это сезон тьмы
|
| So you can be everything
| Так что вы можете быть всем
|
| Your super sale and the silly cheese balls the falalalala lied it yet
| Твоя суперраспродажа и глупые сырные шарики, которые фалалалала еще не солгала
|
| If I had a time, for every tear I cried
| Если бы у меня было время, за каждую выплаканную слезу
|
| All you’ve ever done is tie my noose, take my dreams
| Все, что ты когда-либо делал, это завязывал мою петлю, забирал мои мечты
|
| All you ever do is tear my up, break my wings
| Все, что ты когда-либо делал, это рвало меня, ломало мои крылья
|
| I offer my surrender, cold cruel December
| Я предлагаю свою капитуляцию, холодный жестокий декабрь
|
| Just keeps on, keeping on
| Просто продолжай, продолжай
|
| I’m on the dark side of the zone
| Я на темной стороне зоны
|
| Just waiting for the end
| Просто жду конца
|
| Of black December
| Черного декабря
|
| Cold black December
| Холодный черный декабрь
|
| Cold black December
| Холодный черный декабрь
|
| Black December
| Черный декабрь
|
| Look, please help me
| Смотри, пожалуйста, помоги мне
|
| Please help me get away
| Пожалуйста, помогите мне уйти
|
| Oh, please help me
| О, пожалуйста, помогите мне
|
| Through these black December days
| Через эти черные декабрьские дни
|
| There is no light, inside the black
| Света нет, внутри чернота
|
| Forge ahead, no turning back
| Идите вперед, нет пути назад
|
| Decembers day
| День декабря
|
| Decembers bad
| Декабрь плохой
|
| Decembers cruel
| Декабрь жестокий
|
| Decembers black
| Декабрь черный
|
| All you’ve ever done is take my noose, take my dreams
| Все, что ты когда-либо делал, это брал мою петлю, брал мои мечты
|
| All you ever do is tear my up, break my wings
| Все, что ты когда-либо делал, это рвало меня, ломало мои крылья
|
| I’ll offer my surrender, cold cruel December
| Я предложу свою капитуляцию, холодный жестокий декабрь
|
| Just keeps on, keeping on
| Просто продолжай, продолжай
|
| I’m on the dark side of the zone
| Я на темной стороне зоны
|
| Just waiting for the end
| Просто жду конца
|
| Of black December
| Черного декабря
|
| Cold black December
| Холодный черный декабрь
|
| All you ever do is tear my up, break my wings | Все, что ты когда-либо делал, это рвало меня, ломало мои крылья |