| Payımıza iş koyan birileri var
| Кто-то делает нашу долю
|
| Ölüleri boş koy dirileri var
| Положите мертвых пустыми, есть живые
|
| Silivri F tipi Maltepe sübyan
| Силиври F тип Малтепе ребенок
|
| Seçtiğin hayatın Bi bedeli var
| Жизнь, которую вы выбираете, имеет цену
|
| Bi' bedeli var, bi' bedeli var
| Есть цена, есть цена
|
| Seçtiğin hayatın bi' bedeli var
| Жизнь, которую вы выбираете, имеет цену
|
| Bi' bedeli var, bi' bedeli var
| Есть цена, есть цена
|
| Seçtiğin hayatın bi' bedeli var
| Жизнь, которую вы выбираете, имеет цену
|
| Amacını kovala etme tereddüt
| Не стесняйтесь преследовать свою цель
|
| Patlat merhamet hasmına güldür
| Ударь его, рассмеши врага милосердия
|
| Yok suç kabulü hak edeni öldür
| Нет, убей того, кто заслуживает приема
|
| Yağsın mermiler üstüne düşsün
| Пусть идет дождь, пусть на тебя падают пули
|
| Janti takımlı beyaz yaka kodoman
| Кодировщик белых воротничков в костюме с ободком
|
| Gece tek, tenhada para saçıp gidecek
| Ночь будет одна, разбрасывая деньги
|
| Gözü kara birileri işlerini çözecek
| Кто-то с завязанными глазами все поймет.
|
| Düşecek gidip onu adına yürüyecek
| Он упадет и пойдет от ее имени
|
| Aslında buraları biliyorlar
| На самом деле они знают это место
|
| Kirli işlerini burada çözüyorlar
| Здесь они делают свою грязную работу
|
| İllegali kovalayıp legale dönüyorlar
| Они преследуют незаконные и возвращаются к легальным
|
| Yatırımı sokağa yapıp kolayca büyüyorlar
| Они инвестируют в улицу и легко растут
|
| Onlar, gördüğün yüzler hep onlar
| Это все лица, которые вы видите
|
| Biri vurulursa suçlu onlar
| Если кого-то застрелили, то они виноваты.
|
| Ekranda gördüğün adamlar
| Мужчины, которых вы видите на экране
|
| Masumu oynayıp sokağı suçlar | Играя в невиновность и обвиняя улицу |