Перевод текста песни In Transit - Heights

In Transit - Heights
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Transit, исполнителя - Heights. Песня из альбома Old Lies for Young Lives, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 28.04.2013
Лейбл звукозаписи: Transcend
Язык песни: Английский

In Transit

(оригинал)
Come the morning I’ll be married to death,
And fear will be my best man.
Come the morning I’ll be dragged down the aisle,
The alter is old age, and envy is my child.
If we’re born for only stories to tell,
Why do you live inside a hell?
All that’s left at the end of your rope,
A noose to hang your dreams and hope.
Death, disaster, life, ever after.
Death, (close in year by year)
Disaster, (now I have no fear)
Life, (is my sadness)
Ever after.
I don’t want to be buried with guilt,
But I want to live with free will.
I’m married to death,
And my mistress is disaster.
Death, (close in year by year)
Disaster, (now I have no fear)
Life, (is my sadness)
Ever after.
Death, (close in year by year)
Disaster, (now I have no fear)
Life, (is my sadness)
Ever after.
Death, married me.
I’ll be the best man I can be.
Disaster, followed me.
And I can hardly breathe.
Death, married me.
I’ll be the best man I can be.
Disaster, followed me.
And I can hardly breathe.
Death, married me.
I’ll be the best man I can be.
Disaster, followed me.
And I can hardly breathe.
Death, married me.
I’ll be the best man I can be.
Disaster, followed me.
And I can hardly breathe.

в пути

(перевод)
Приходи утром, я буду женат до смерти,
И страх будет моим шафером.
Приходите утром, меня потащат по проходу,
Алтарь — старость, а зависть — мое дитя.
Если мы рождены только для того, чтобы рассказывать истории,
Почему ты живешь в аду?
Все, что осталось на конце твоей веревки,
Петля, чтобы повесить ваши мечты и надежды.
Смерть, катастрофа, жизнь, всегда после.
Смерть (год за годом)
Катастрофа, (теперь я не боюсь)
Жизнь, (моя печаль)
С тех пор.
Я не хочу быть погребенным с чувством вины,
Но я хочу жить со свободной волей.
Я женат на смерти,
А моя госпожа - это катастрофа.
Смерть (год за годом)
Катастрофа, (теперь я не боюсь)
Жизнь, (моя печаль)
С тех пор.
Смерть (год за годом)
Катастрофа, (теперь я не боюсь)
Жизнь, (моя печаль)
С тех пор.
Смерть вышла за меня замуж.
Я буду лучшим человеком, каким смогу.
Катастрофа преследовала меня.
И я едва могу дышать.
Смерть вышла за меня замуж.
Я буду лучшим человеком, каким смогу.
Катастрофа преследовала меня.
И я едва могу дышать.
Смерть вышла за меня замуж.
Я буду лучшим человеком, каким смогу.
Катастрофа преследовала меня.
И я едва могу дышать.
Смерть вышла за меня замуж.
Я буду лучшим человеком, каким смогу.
Катастрофа преследовала меня.
И я едва могу дышать.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wake Up, Fall Asleep 2013
The Noble Lie 2013
Forth / Here 2013
The Best Years 2013
Eleven Eyes 2013
Stray Rats 2013
March 1964 2013
Windowless 2013

Тексты песен исполнителя: Heights

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ma belle 2006
Musical Ladders 2023
In Your Loving Arms Again 2019
Schön 2016
¿ Cómo Te Llamas ? 2016
I Forgot More ThanYou'll Ever Know 2022
Trapped 2017
C'est quand le bonheur ? 2024
Uhud 2003
The Leader 2024