| La Retirada (оригинал) | снятие (перевод) |
|---|---|
| La distancia entre los dos | Расстояние между двумя |
| Es cada da ms grande | С каждым днем становится все больше |
| De tu amor y de mi amor | Твоей любви и моей любви |
| No est quedando nada | ничего не осталось |
| Sin embargo el corazn | Однако сердце |
| No quiere resignarse | Он не хочет сдаваться |
| A escuchar el triste adis | услышать грустное прощание |
| Que sea tu retirada | пусть это будет твоя пенсия |
| Cuando te hayas ido ya | когда ты уже ушел |
| Pedazo de mi vida | часть моей жизни |
| Si aguant la soledad | Если бы я терпел одиночество |
| Recurdame un poquito | напомни мне немного |
| Porque yo te supe amar | Потому что я знал, как любить тебя |
| Derecho y sin mentira | Прямо и без лжи |
| Y te voy a recordar | И я буду помнить тебя |
| Por Dios que muy bonito | боже мой так красиво |
| Djame algo de recuerdo | оставь мне что-нибудь на память |
| Una lgrima un beso | слеза поцелуй |
| Y un cachito de tu pelo | И кусок твоих волос |
| De mi no te lleves nada | Не бери ничего у меня |
| Porque ya lo tienes todo | Потому что у тебя уже есть все |
| Yo soy tuyo, todo tuyo | Я твой, весь твой |
| La distancia entre los dos | Расстояние между двумя |
| Es cada da ms grande | С каждым днем становится все больше |
| De tu amor y de mi amor | Твоей любви и моей любви |
| No est quedando nada | ничего не осталось |
| Sin embargo el corazn | Однако сердце |
| No quiere resignarse | Он не хочет сдаваться |
| A escuchar el triste adis | услышать грустное прощание |
| Que sea tu retirada | пусть это будет твоя пенсия |
| Cuando te hayas ido ya | когда ты уже ушел |
| Pedazo de mi vida | часть моей жизни |
| Si aguant la soledad | Если бы я терпел одиночество |
| Recurdame un poquito | напомни мне немного |
| Porque yo te supe amar | Потому что я знал, как любить тебя |
| Derecho y sin mentira | Прямо и без лжи |
| Y te voy a recordar | И я буду помнить тебя |
| Por Dios que muy bonito | боже мой так красиво |
