| Te canto un son Borincano
| Я пою тебе сына Боринкано
|
| Que viene de monte adentro
| что исходит изнутри горы
|
| Para tener un encuentro
| провести встречу
|
| Con el que se sienta hermano
| С кем ты сидишь брат
|
| Te canto un son Borincano
| Я пою тебе сына Боринкано
|
| Con su ritmo y alegra
| Своим ритмом и радостью
|
| Para que da tras da
| Для чего день за днем
|
| Tengas la satisfaccin
| иметь удовлетворение
|
| De escuchar el rico son
| Слушая богатого сына
|
| Que alegra la patria ma
| Какая радость для моей родины
|
| Coro:
| Припев:
|
| Te traigo un son Borincano
| Я приношу тебе сына Боринкано
|
| El son Borincano que compuse para ti
| Сын Боринкано, которого я сочинил для тебя
|
| Oye mama linda y oyelo Titi
| Привет, милая мама, послушай, Тити
|
| Son de Ponce, Puerto Rico
| Они из Понсе, Пуэрто-Рико.
|
| Aprietala, aprietala suavecito
| Сожмите его, сожмите его нежно
|
| Llevala pal rincn y aprietala
| Отведите ее в угол и сожмите ее
|
| Aunque tu no quiera yo me voy pal trabajo
| Даже если ты не хочешь, чтобы я ходил на работу
|
| Me voy, me voy, me voy pal trabajo
| Я иду, иду, иду на работу
|
| Son que viene de la montaa
| Они идут с горы
|
| Donde el jbarito se baa
| Где купается джбарито
|
| En el ro o en el mar
| В реке или в море
|
| Bailalo y mueve la cintura
| Танцуй и двигай талией
|
| Eh! | Привет! |
| como se mueve mi prieta y que sabrosura
| как моя приета двигается и как вкусно
|
| Si el son la pone a gozar
| Если да, то он заставляет ее наслаждаться
|
| Aunque tu no quiera yo me voy pal trabajo
| Даже если ты не хочешь, чтобы я ходил на работу
|
| Me voy, me voy, me voy pal trabajo
| Я иду, иду, иду на работу
|
| Oye que rico y que bueno es
| Эй, как богато и как хорошо
|
| Juana lo baila al derecho
| Хуана танцует вправо
|
| Pepe lo baila al revs
| Пепе танцует задом наперёд
|
| Pero se ve bien rico el son Borincano
| А вот сын Боринкано выглядит очень богатым
|
| Aprieta la jeva bien
| Хорошо сожмите джеву
|
| Si el son vino de Puerto Rico | Если сын приехал из Пуэрто-Рико |