| The saddest story now
| Самая грустная история сейчас
|
| Soft as the wind it blows
| Мягкий, как ветер, который он дует
|
| You got a lot of nerve
| У тебя много нервов
|
| You want to break me?
| Ты хочешь сломать меня?
|
| You got a way to go!
| У тебя есть путь!
|
| And if you really mean the things you’re saying
| И если вы действительно имеете в виду то, что говорите
|
| And you’re not afraid of something strong
| И ты не боишься чего-то сильного
|
| Too late, I’ve seen all of your kind
| Слишком поздно, я видел всех вас
|
| What the hell is going on?
| Что, черт возьми, происходит?
|
| We’re not gonna ever take it
| Мы никогда не собираемся это принимать
|
| I’m never gonna let you keep me down
| Я никогда не позволю тебе сбить меня с толку
|
| I can’t feel my heart it’s breaking
| Я не чувствую, как мое сердце разбивается
|
| I’m never gonna make it another round
| Я никогда не собираюсь делать это еще один раунд
|
| No I’m not gonna take it
| Нет, я не собираюсь это принимать
|
| Sugar coat it but I’ll still never fake it
| Приукрасьте это, но я все равно никогда не буду притворяться
|
| It’s late headed to the disco
| Уже поздно идти на дискотеку
|
| Everyone who’s anyone is there
| Там есть все, кто есть
|
| Second though I might stay home instead
| Во-вторых, я мог бы остаться дома вместо этого
|
| 'Cause I don’t really care no I don’t really care
| Потому что мне все равно, нет, мне все равно
|
| People really don’t know what they’re saying
| Люди действительно не знают, что они говорят
|
| And the DJs play the same old songs
| И ди-джеи играют те же старые песни
|
| Part 10 the blind leading the blind
| Часть 10 Слепой ведет слепого
|
| What the hell is going on?
| Что, черт возьми, происходит?
|
| Nothing’s going on
| Ничего не происходит
|
| Fuck you and you wack ass crew
| Трахни тебя, и ты чокнутая команда
|
| Best put on your running shoes
| Лучше всего надеть кроссовки
|
| I’m coming to get you
| я иду за тобой
|
| Fuck the game
| К черту игру
|
| It’s all who you know
| Это все, кого ты знаешь
|
| And I don’t like your friends
| И мне не нравятся твои друзья
|
| You can tell them I said so
| Вы можете сказать им, что я так сказал
|
| Do you really want to play the same games?
| Вы действительно хотите играть в те же игры?
|
| Or has it all gone on a bit too long?
| Или все это длилось слишком долго?
|
| I’m tired and everything’s expired
| Я устал, и все просрочено
|
| What the hell is going on?!?
| Что, черт возьми, происходит?!?
|
| No I’m not gonna take it
| Нет, я не собираюсь это принимать
|
| Sugar coat it but I’ll still never fake it | Приукрасьте это, но я все равно никогда не буду притворяться |