| You said you’re so thirsty
| Вы сказали, что так хотите пить
|
| You’d even drink my tears
| Вы бы даже выпили мои слезы
|
| Put them into glasses
| Поместите их в очки
|
| Let’s toast away all the years
| Давайте выпьем за все годы
|
| We’re riding a wave
| Мы едем на волне
|
| We’re riding a wave
| Мы едем на волне
|
| Of a dry spell
| засухи
|
| Riding a wave
| Катание на волне
|
| Of a dry, dry, ha!, dry, dry spell
| Из сухого, сухого, ха!, сухого, сухого заклинания
|
| Laying down in the withering grass
| Лежать в увядающей траве
|
| Memories of lush decanting
| Воспоминания о пышной декантации
|
| Waiting for that time to pass
| Ожидание, когда это время пройдет
|
| Even our shadows are panting
| Даже наши тени задыхаются
|
| We’re riding a wave
| Мы едем на волне
|
| We’re riding a wave
| Мы едем на волне
|
| Of a dry, dry, dry, dry spell
| Сухого, сухого, сухого, сухого заклинания
|
| Ho!
| Хо!
|
| Ha! | Ха! |
| I’ve tried for so very long
| Я так долго пытался
|
| To push up some green sprout
| Подтолкнуть зеленый росток
|
| All my efforts are very well spent
| Все мои усилия потрачены не зря
|
| Blowing away in this aching drought
| Сдувание в этой мучительной засухе
|
| We’re riding a wave
| Мы едем на волне
|
| We’re riding a wave
| Мы едем на волне
|
| Dry, ho!, dry spell
| Сухой, хо !, сухой период
|
| Riding awa-a-a-a-ve
| Верховая езда
|
| Of a dry, dry, dry spell
| Сухого, сухого, сухого заклинания
|
| My mind’s a hazy blur
| Мой разум - туманное пятно
|
| My parched lips are cracked
| Мои пересохшие губы потрескались
|
| All is dessication
| Все это иссушение
|
| Late afternoon heart attacks
| Сердечные приступы во второй половине дня
|
| We’re riding a wave
| Мы едем на волне
|
| We’re riding a wave
| Мы едем на волне
|
| We’re riding a wave
| Мы едем на волне
|
| Of a dry dry spell | Засухи |