| The lips of a liar tasted like the truth
| Губы лжеца имели вкус правды
|
| Was I in denial thinking that you
| Был ли я в отрицании, думая, что ты
|
| Were my end-game, undone with blame
| Были ли моей финальной игрой, отмененной из-за вины
|
| The lips of a liar
| Губы лжеца
|
| The arms of betrayal can make you feel safe
| Оружие предательства может заставить вас чувствовать себя в безопасности
|
| Well maybe I failed 'cause I took the bait
| Ну, может быть, я потерпел неудачу, потому что я попался на удочку
|
| If I found you out, where would I be now?
| Если бы я узнал тебя, где бы я был сейчас?
|
| In the arms of betrayal
| В объятиях предательства
|
| What if I was never with you
| Что, если бы я никогда не был с тобой
|
| Maybe today I’d have nothing to lose
| Может быть, сегодня мне было бы нечего терять
|
| What if I started trusting myself
| Что, если я начала доверять себе
|
| Maybe I’d be here with somebody else
| Может быть, я был бы здесь с кем-то еще
|
| What ifs and maybes ain’t gonna save me
| Что, если и может быть, не спасет меня
|
| What ifs and maybes ain’t gonna break me
| Что если и может быть, меня не сломить
|
| The smile you were faking pulled me in close
| Улыбка, которую ты притворялась, привлекла меня ближе
|
| All along you were making me look like a joke
| Все это время ты заставлял меня выглядеть как шутка
|
| Now I can’t feel, don’t know what’s real
| Теперь я не чувствую, не знаю, что реально
|
| The smile you were faking
| Улыбка, которую вы притворялись
|
| What if I was never with you
| Что, если бы я никогда не был с тобой
|
| Maybe today I’d have nothing to lose
| Может быть, сегодня мне было бы нечего терять
|
| What if I started trusting myself
| Что, если я начала доверять себе
|
| Maybe I’d be here with somebody else
| Может быть, я был бы здесь с кем-то еще
|
| What ifs and maybes ain’t gonna save me
| Что, если и может быть, не спасет меня
|
| What ifs and maybes, they ain’t gonna break me
| Что, если и может быть, они меня не сломают
|
| It was you that dragged me through hell
| Это ты протащил меня через ад
|
| Now it’s me that’s hurting myself
| Теперь это я причиняю себе боль
|
| So what’s on me, what’s on you
| Так что на мне, что на тебе
|
| So what’s on me, what’s on you
| Так что на мне, что на тебе
|
| What if I was never with you
| Что, если бы я никогда не был с тобой
|
| Maybe today I’d have nothing to lose
| Может быть, сегодня мне было бы нечего терять
|
| What if I started trusting myself
| Что, если я начала доверять себе
|
| Maybe I’d be here with somebody else
| Может быть, я был бы здесь с кем-то еще
|
| What ifs and maybes, they ain’t gonna save me
| Что, если и может быть, они не спасут меня
|
| What ifs and maybes ain’t gonna break me | Что если и может быть, меня не сломить |