| Doomsday sunrise, mushroom shroud, skies burn
| Восход Судного дня, грибной саван, небо горит
|
| Misguided mortals! | Заблудшие смертные! |
| Are you certain you want to burn with me?
| Ты уверен, что хочешь сгореть со мной?
|
| In blasphemy!
| В богохульстве!
|
| Why have you eyes when you choose not to see?
| Зачем тебе глаза, если ты предпочитаешь не видеть?
|
| When will you unblind the world? | Когда ты разлепишь мир? |
| Imitation of life
| Имитация жизни
|
| No god shall damn you, who have damned yourselves
| Ни один бог не проклянет вас, кто проклял себя
|
| Standing on the event horizon of existence
| Стоя на горизонте событий существования
|
| Fear is the shepherd, fear is the flock, the death of all hope
| Страх - пастырь, страх - стадо, смерть всякой надежде
|
| Demons will creep, humans will weep in blasphemy
| Демоны будут ползать, люди будут рыдать в богохульстве
|
| I have witnessed it all — Atrocities
| Я был свидетелем всего этого — зверства
|
| I have lost the concept of regret
| Я потерял понятие сожаления
|
| You watched it with your eyes until you could watch no more
| Вы смотрели это своими глазами, пока не смогли больше смотреть
|
| The miracle of your own inception
| Чудо вашего собственного начала
|
| You call yourselves humans waiting for an illusive saviour
| Вы называете себя людьми, ожидающими иллюзорного спасителя
|
| You worship illusion.
| Вы поклоняетесь иллюзии.
|
| Now embrace the silence! | А теперь примите тишину! |
| Now embrace the silence! | А теперь примите тишину! |
| Now embrace the silence!
| А теперь примите тишину!
|
| Now embrace the silence! | А теперь примите тишину! |
| Now embrace the silence! | А теперь примите тишину! |
| Now embrace the silence!
| А теперь примите тишину!
|
| Haunted by planets we are just remains of exploding stars
| Преследуемые планетами, мы всего лишь остатки взрывающихся звезд
|
| Haunted by planets we are just remains of exploding stars | Преследуемые планетами, мы всего лишь остатки взрывающихся звезд |