| Lux aeterna! | Люкс этерна! |
| Here comes the light shining bright
| Здесь идет свет, сияющий ярко
|
| Like mighty Phoenix in His final moment
| Как могучий Феникс в последний момент
|
| Create and destroy galaxies
| Создавайте и уничтожайте галактики
|
| Between veils of ash
| Между завесами пепла
|
| Spewed from a billion dying suns
| Извергнутый из миллиарда умирающих солнц
|
| Shine on! | Сиять на! |
| Through pestilence! | Через мор! |
| Through infant light of worlds!
| Сквозь младенческий свет миров!
|
| Shine on! | Сиять на! |
| Through mighty chaos! | Сквозь могучий хаос! |
| Through sultry eyes of God!
| Знойными глазами Бога!
|
| Here comes the sun unconquered!
| Вот и солнце непобедимое!
|
| In wombs with the infant light of worlds
| В утробах младенческим светом миров
|
| Here comes the sun, eternal might!
| Вот идет солнце, вечная мощь!
|
| Ya birth the cells and eat them out:
| Я рождаю клетки и съедаю их:
|
| The death apostle — The one that is all
| Апостол смерти — тот, кто есть все
|
| The one! | Тот самый! |
| That is all! | Вот и все! |
| The one!
| Тот самый!
|
| In sultry eyes of God!
| В знойных глазах Бога!
|
| We are but dream within a dream
| Мы всего лишь сон во сне
|
| We seem so sane yet doomed from the start
| Мы кажемся такими нормальными, но обреченными с самого начала
|
| Feed on misery, anticipate death to come
| Питайтесь страданием, предвидите грядущую смерть
|
| Forced to live until we see the eternal light
| Вынуждены жить, пока не увидим вечный свет
|
| Shine on! | Сиять на! |
| Through pestilence! | Через мор! |
| Through infant light of worlds!
| Сквозь младенческий свет миров!
|
| Shine on! | Сиять на! |
| Through mighty chaos! | Сквозь могучий хаос! |
| Through sultry eyes of God!
| Знойными глазами Бога!
|
| In the blackness of this world I crave for a single beam of light
| В черноте этого мира я жажду единого луча света
|
| The blackness of my stare as I fake the game of life
| Чернота моего взгляда, когда я подделываю игру жизни
|
| You breathe within my chest, gaze outwords through my eyes! | Ты дышишь в моей груди, смотришь на слова моими глазами! |