| This city ain’t what they made it out to be-
| Этот город не тот, что они сделали, чтобы быть-
|
| They fed me praise, «Boy you’re gonna be something.»
| Они кормили меня похвалами: «Парень, ты будешь кем-то».
|
| Now I’m locked in this day job slavery,
| Теперь я заперт в рабстве этой дневной работы,
|
| And my degree ain’t amounting to nothing.
| И моя степень ничего не стоит.
|
| Drive on empty-
| Ехать пустым
|
| You’re gonna be a star.
| Ты будешь звездой.
|
| You better make that currency-
| Вам лучше сделать эту валюту-
|
| Before the streets eat you up- go!
| Прежде чем улицы съедят тебя, иди!
|
| Welcome to the city of freaks-
| Добро пожаловать в город уродов-
|
| Where the people base their life on lottery! | Где люди основывают свою жизнь на лотерее! |
| While they have you down on your
| В то время как они вас вниз на
|
| knees, they smirk and they say, «bitch please»
| колени, они ухмыляются и говорят: «сука, пожалуйста»
|
| You aren’t the ones we chose-
| Вы не те, кого мы выбрали-
|
| But thank you for your try-
| Но спасибо за попытку-
|
| You’ll get it next time.
| Вы получите его в следующий раз.
|
| Now get out of my sight.
| А теперь прочь с моих глаз.
|
| Cuz all we got are blistered hands,
| Потому что все, что у нас есть, это мозоли на руках,
|
| And bruises on our pride.
| И синяки на нашей гордости.
|
| Some dreams will never die,
| Некоторые мечты никогда не умрут,
|
| This is the artist’s life!
| Это жизнь художника!
|
| They’ll force our hand to a signed 360.
| Они заставят нас использовать подписанный 360.
|
| They’ll bleed us dry,
| Они обескровят нас,
|
| Get it all on the table.
| Получите все это на столе.
|
| While other bands get the drop on the proceeds,
| В то время как другие группы получают часть выручки,
|
| Just tell me once,
| Просто скажи мне однажды,
|
| What’s the point of your label?
| В чем смысл вашего ярлыка?
|
| Drive on empty-
| Ехать пустым
|
| You’re gonna be a star.
| Ты будешь звездой.
|
| You gotta bring that energy-
| Вы должны принести эту энергию-
|
| Or they’ll break their hearts
| Или они разобьют свои сердца
|
| Bow down to the city elite.
| Поклонитесь городской элите.
|
| The ones who control the scene.
| Те, кто контролирует сцену.
|
| While your kissing the ground at their feet- they laugh as they cross off your
| Пока ты целуешь землю у их ног, они смеются, вычеркивая твои
|
| name.
| название.
|
| You aren’t the ones we chose-
| Вы не те, кого мы выбрали-
|
| But thank you for your try-
| Но спасибо за попытку-
|
| You’ll get it next time.
| Вы получите его в следующий раз.
|
| Now get out of my sight.
| А теперь прочь с моих глаз.
|
| Cuz all we got are blistered hands,
| Потому что все, что у нас есть, это мозоли на руках,
|
| And bruises on our pride.
| И синяки на нашей гордости.
|
| Some dreams will never die,
| Некоторые мечты никогда не умрут,
|
| This is the artist’s life!
| Это жизнь художника!
|
| Listen to me. | Послушай меня. |
| Listen to me.
| Послушай меня.
|
| Drive on empty,
| Ехать пустым,
|
| And weep alone.
| И плакать в одиночестве.
|
| My conscience,
| Моя совесть,
|
| Condescending,
| снисходительно,
|
| But the life’s a drone.
| Но жизнь — это трутень.
|
| Lie to me,
| Лги мне,
|
| Don’t let me see truth!
| Не дай мне увидеть правду!
|
| It makes the candle burn faster!
| Это заставляет свечу гореть быстрее!
|
| Grind the scene,
| Размолоть сцену,
|
| And find the seam to break through!
| И найдите шов, чтобы прорваться!
|
| We become only what we… Do!
| Мы становимся только тем, что мы… Делаем!
|
| What will we… Do?
| Что мы будем делать?
|
| Cuz I’m down on my knees,
| Потому что я стою на коленях,
|
| And desperate to be something!
| И отчаянно хочет быть кем-то!
|
| You aren’t the ones we chose-
| Вы не те, кого мы выбрали-
|
| But thank you for your try-
| Но спасибо за попытку-
|
| You’ll get it next time.
| Вы получите его в следующий раз.
|
| Now get out of my sight.
| А теперь прочь с моих глаз.
|
| Cuz all we got are blistered hands,
| Потому что все, что у нас есть, это мозоли на руках,
|
| And bruises on our pride.
| И синяки на нашей гордости.
|
| Some dreams will never die,
| Некоторые мечты никогда не умрут,
|
| This is the artist’s life!
| Это жизнь художника!
|
| Drive on empty.
| Ехать пустым.
|
| Drive on empty.
| Ехать пустым.
|
| Drive on empty.
| Ехать пустым.
|
| Drive on empty. | Ехать пустым. |