| Once a jolly Swagman, camped by a Billabong
| Однажды веселый Swagman, разбив лагерь Billabong
|
| Under the shade of a Coolibah tree
| В тени дерева Кулиба
|
| And he sang as he watched and waited till his Billy boiled
| И он пел, наблюдая и ожидая, пока его Билли закипит
|
| You’ll come a waltzing Matilda with me
| Ты пойдешь со мной вальсирующей Матильдой
|
| Waltzing Matilda, waltzing Matilda
| Вальсирующая Матильда, вальсирующая Матильда
|
| You’ll come a waltzing Matilda with me
| Ты пойдешь со мной вальсирующей Матильдой
|
| And he sang as he sat and waited till his Billy boiled
| И он пел, сидя и ожидая, пока его Билли закипит
|
| You’ll come a waltzing Matilda with me
| Ты пойдешь со мной вальсирующей Матильдой
|
| Down came a Jumbuck to drink at that Billabong
| Вниз пришел Джамбак, чтобы выпить в этом Биллабонге
|
| Up jumped the Swagman and grabbed him with glee
| Вверх прыгнул на Swagman и с ликованием схватил его
|
| And he sang as he shoved that Jumbuck in his tucker bag
| И он пел, засунув этот Джамбак в свою сумку.
|
| You’ll come a waltzing Matilda with me
| Ты пойдешь со мной вальсирующей Матильдой
|
| Waltzing Matilda, waltzing Matilda
| Вальсирующая Матильда, вальсирующая Матильда
|
| You’ll come a waltzing Matilda with me
| Ты пойдешь со мной вальсирующей Матильдой
|
| And he sang as he shoved that Jumbuck in his tucker bag
| И он пел, засунув этот Джамбак в свою сумку.
|
| You’ll come a waltzing Matilda with me
| Ты пойдешь со мной вальсирующей Матильдой
|
| Up rode the squatter mounted on his thoroughbred
| Вверх поехал скваттер на своем чистокровном
|
| Down come the troopers, one, two, three
| Вниз приходят солдаты, один, два, три
|
| Whose that jolly Jumbuck you’ve got in your tucker bag?
| Чей этот веселый Джамбак у тебя в сумке?
|
| You’ll come a waltzing Matilda with me
| Ты пойдешь со мной вальсирующей Матильдой
|
| Waltzing Matilda, waltzing Matilda
| Вальсирующая Матильда, вальсирующая Матильда
|
| You’ll come a waltzing Matilda with me
| Ты пойдешь со мной вальсирующей Матильдой
|
| Whose that jolly Jumbuck you’ve got in your tucker bag?
| Чей этот веселый Джамбак у тебя в сумке?
|
| You’ll come a waltzing Matilda with me
| Ты пойдешь со мной вальсирующей Матильдой
|
| Up jumped the Swagman, sprang into the Billabong
| Вскочил Swagman, прыгнул в Billabong
|
| Drowning himself by the Coolibah tree
| Утонул у дерева Кулиба
|
| And his ghost may be heard as you pass by that Billabong
| И его призрак можно услышать, когда вы проходите мимо этого Биллабонга.
|
| You’ll come a waltzing Matilda with me
| Ты пойдешь со мной вальсирующей Матильдой
|
| Waltzing Matilda, waltzing Matilda
| Вальсирующая Матильда, вальсирующая Матильда
|
| You’ll come a waltzing Matilda with me
| Ты пойдешь со мной вальсирующей Матильдой
|
| And his ghost may be heard as you pass by that Billabong
| И его призрак можно услышать, когда вы проходите мимо этого Биллабонга.
|
| You’ll come a waltzing Matilda with me | Ты пойдешь со мной вальсирующей Матильдой |