Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ballad Of Sigmund Freud, исполнителя - Harry Belafonte. Песня из альбома Returns To Carnegie Hall, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 30.09.2019
Лейбл звукозаписи: Limitless Int
Язык песни: Английский
The Ballad Of Sigmund Freud(оригинал) |
Well, it started in Vienna not so many years ago |
When not enough folks were getting sick |
That a starving young physician tried to better his position |
By discovering what made his patients tick |
He forgot about sclerosis and invented the psychosis |
And a hundred ways that sex could be enjoyed |
He adopted as his credo, «Down repression, up libido!» |
And that was the start of Doctor Sigmund Freud |
Well, Doctor Freud (Doctor Freud), oh Doctor Freud (Doctor Freud) |
How we wish you had been differently employed! |
But the set of circumstances still enhances the finances |
Of the followers of Doctor Sigmund Freud |
Well, he analyzed the dreams of the teens and libertines |
Substituted monologue for pills |
He drew crowds just like Will Sadler, when along came Jung and Adler |
And they said, «By God, there’s gold in them thar ills!» |
They encountered no resistance when they served as Freud’s assistants |
As with ego and with id they deftly toyed |
But instead of toting bedpans, they wore analytic deadpans |
Those ambitious doctors Adler, Jung, and Freud! |
Well, Doctor Freud, (Doctor Freud), goes marching in (goes marching in?) |
How we wish you had been differently employed! |
But the set of circumstances still enhances the finances |
Of the followers of Doctor Sigmund Freud |
Now the big three have departed, but not so the cult they started |
No, it’s being carried on by a goodly band |
And to trauma, shock, and war shock, someone’s gone and added Rorschach |
And the thing has got completely out of hand! |
So old boys with double chinsies, and a thousand would-be Kinseys |
They discuss it at the drop of a repression |
And I wouldn’t be complaining, but for all the loot I’m paying |
Just to lie on someone’s couch and say confession? |
Well, Doctor Freud (cha cha cha), oh Doctor Freud (cha cha cha) |
How we wish you had been differently employed! |
But the set of circumstances still enhances the finances |
Of the followers of Doctor Sigmund Freud |
(Soft) |
But the set of circumstances still enhances the finances |
(That was beautiful, fellas) |
Of the followers of Doctor Sigmund Freud, cha cha cha |
Баллада О Зигмунде Фрейде(перевод) |
Ну, это началось в Вене не так уж много лет назад |
Когда мало людей заболело |
Что голодающий молодой врач пытался улучшить свое положение |
Обнаружив, что движет его пациентами |
Он забыл о склерозе и изобрел психоз |
И сотни способов насладиться сексом |
Он принял своим кредо: «Ни репрессий, ни либидо!» |
И это было началом Доктора Зигмунда Фрейда. |
Ну, доктор Фрейд (доктор Фрейд), о, доктор Фрейд (доктор Фрейд) |
Как бы нам хотелось, чтобы вы работали по-другому! |
Но стечение обстоятельств все равно способствует росту финансов |
Из последователей доктора Зигмунда Фрейда |
Ну, он проанализировал мечты подростков и развратников |
Замененный монолог для таблеток |
Он собирал толпы, как Уилл Сэдлер, когда пришли Юнг и Адлер. |
А они сказали: «Ей-Богу, в их бедах есть золото!» |
Они не встречали сопротивления, когда служили помощниками Фрейда. |
Как с эго и с ид они ловко играли |
Но вместо подкладных судов они носили аналитические невозмутимые |
Эти амбициозные доктора Адлер, Юнг и Фрейд! |
Что ж, доктор Фрейд (доктор Фрейд) марширует (марширует?) |
Как бы нам хотелось, чтобы вы работали по-другому! |
Но стечение обстоятельств все равно способствует росту финансов |
Из последователей доктора Зигмунда Фрейда |
Теперь большая тройка ушла, но не тот культ, который они начали |
Нет, его ведет хорошая группа |
А к травме, шоку и военному шоку кто-то ушел и добавил Роршаха. |
И дело совсем вышло из-под контроля! |
Итак, старые мальчики с двойным подбородком и тысяча потенциальных Кинси |
Они обсуждают это в разгар репрессий |
И я бы не жаловался, но за все бабло я плачу |
Просто лежать на чьем-то диване и исповедоваться? |
Ну, доктор Фрейд (ча-ча-ча), о, доктор Фрейд (ча-ча-ча) |
Как бы нам хотелось, чтобы вы работали по-другому! |
Но стечение обстоятельств все равно способствует росту финансов |
Из последователей доктора Зигмунда Фрейда |
(Мягкий) |
Но стечение обстоятельств все равно способствует росту финансов |
(Это было красиво, ребята) |
Из последователей доктора Зигмунда Фрейда, ча-ча-ча |