| I see your red skirt splashing up against your thighs
| Я вижу, как твоя красная юбка бьется о твои бедра
|
| You makin' pretty moves, makin' moves that smile my eyes
| Ты делаешь красивые движения, делаешь движения, которые улыбаются моим глазам
|
| Your plaited hair it’s catching gold from Azanian skies
| Твои заплетенные волосы ловят золото с небес Азании.
|
| Your motion is a magic that takes me by surprise
| Твое движение - это магия, которая застает меня врасплох.
|
| (Sweet sister hmm my sister)
| (милая сестра хм моя сестра)
|
| Soft mounds bouncing to the rhythm of your dance
| Мягкие холмики подпрыгивают в ритме вашего танца
|
| You seem to have a thousand ways to get my heart to France
| Кажется, у тебя есть тысяча способов доставить мое сердце во Францию.
|
| You got a laugh like little mossies, fluttering in the air
| У вас есть смех, как маленькие мхи, порхающие в воздухе
|
| (Sweet sister, ah sweet sister of mine)
| (Милая сестра, ах, моя милая сестра)
|
| Sisiwami, I am a man who’s bound by doubtful things
| Сисивами, я человек, связанный сомнительными вещами
|
| Sisiwami, a man who’s tangled in his strings
| Сисивами, человек, который запутался в своих струнах
|
| Sisiwami, but to see you dancing sets me free
| Сисивами, но видя, как ты танцуешь, я освобождаюсь
|
| Sisiwami, you do a beautiful thing to me
| Сисивами, ты делаешь со мной прекрасное дело
|
| Sisiwami, oh sweet sister can’t you see
| Сисивами, о милая сестра, разве ты не видишь
|
| Sisiwami, you do a beautiful thing to me
| Сисивами, ты делаешь со мной прекрасное дело
|
| Sisiwami, oh, a beautiful thing to me
| Сисивами, о, красивая вещь для меня
|
| The way your body’s shaping to the sounds of your song
| То, как ваше тело формируется под звуки вашей песни
|
| Your long brown arms snaking, so proud and strong
| Твои длинные коричневые руки извиваются, такие гордые и сильные
|
| Oh to see you strutting down, it’s where you belong
| О, видеть, как ты расхаживаешь, это то место, где ты
|
| When you’re in motion girl, nothing can go wrong
| Когда ты в движении, девочка, ничего не может пойти не так
|
| (Sweet sister, ah sweet sister of mine)
| (Милая сестра, ах, моя милая сестра)
|
| Silver bracelets rattling to the rhythms on your feet
| Серебряные браслеты звенят в такт ритмам твоих ног
|
| Balancing your goods as you come strutting down the street
| Балансируя свои товары, когда вы идете по улице с важным видом
|
| There’s a twinkle in your sing song talk
| В вашей речи о пении есть мерцание
|
| A sparkle in your jive
| Изюминка в вашем джайве
|
| In these terrible-terrible times, you keep my heart alive
| В эти ужасные-ужасные времена ты поддерживаешь мое сердце живым
|
| Sweet sister you’re so fine
| Милая сестра, ты в порядке
|
| Sweet sister of mine | Моя милая сестра |