| On top of old Smokey
| Поверх старого Смоки
|
| All covered with snow
| Все покрыто снегом
|
| I lost my true lover
| Я потерял своего настоящего любовника
|
| For a courting to slow
| Чтобы ухаживание замедлилось
|
| Yes courting’s a pleasure
| Да ухаживать - это удовольствие
|
| And parting is grief
| И разлука-горе
|
| And a false hearted lover
| И любовник с ложным сердцем
|
| Is worse than a thief
| Хуже, чем вор
|
| She’ll kiss you, she’ll hug you
| Она поцелует тебя, она обнимет тебя
|
| And tell you more lies
| И сказать вам больше лжи
|
| Than the cross ties on a railroad
| Чем шпалы на железной дороге
|
| Or the stars in the sky
| Или звезды в небе
|
| Let me tell you 'bout my baby
| Позвольте мне рассказать вам о моем ребенке
|
| She’s like bad brandy wine
| Она как плохое коньячное вино
|
| The first time I kissed her
| Первый раз, когда я поцеловал ее
|
| She drove me out my mind
| Она выгнала меня из головы
|
| She’s a Baltimore special
| Она из Балтимора особенная
|
| Got a fine brown frame
| Получил прекрасную коричневую рамку
|
| When you see her in motion
| Когда вы видите ее в движении
|
| Evil woman is her name
| Злая женщина - ее имя
|
| Did I tell you 'bout the Eastman
| Я говорил тебе об Истмане?
|
| Lord what a shame
| Господи, какой позор
|
| He run off with my baby
| Он сбежал с моим ребенком
|
| And scandalized my name
| И возмутил мое имя
|
| Well I went up on a mountain top
| Ну, я поднялся на вершину горы
|
| To call my baby back
| Чтобы перезвонить моему ребенку
|
| She was gone with that Eastman
| Она ушла с этим Истманом
|
| Down that lonesome railroad track
| Вниз по этой одинокой железной дороге
|
| If I ever see that Eastman
| Если я когда-нибудь увижу этого Истмана
|
| I’ll shoot him with my gun
| Я выстрелю в него из своего пистолета
|
| I’ll cut him with my long Jones
| Я порежу его своим длинным Джонсом
|
| And dare that pimp to run
| И посмейте этому сутенеру бежать
|
| Little Liza, little Liza
| Маленькая Лиза, маленькая Лиза
|
| I couldn’t sleep last night
| Я не мог спать прошлой ночью
|
| Come on back home baby
| Возвращайся домой, детка
|
| Everything will be all right
| Все будет хорошо
|
| Let me tell you, let me tell you
| Позвольте мне сказать вам, позвольте мне рассказать вам
|
| I don’t care what you say
| Мне все равно, что вы говорите
|
| If my woman ever comes back
| Если моя женщина когда-нибудь вернется
|
| I’ll give my life away
| Я отдам свою жизнь
|
| If you ever see a dark cloud
| Если вы когда-нибудь увидите темное облако
|
| A-rollin' in the sky
| Катание в небе
|
| It’s my woman gone to heaven
| Это моя женщина ушла на небеса
|
| With a tear drop in her eye
| Со слезой на глазах
|
| On top of old Smokey
| Поверх старого Смоки
|
| All covered with snow
| Все покрыто снегом
|
| I lost my true lover
| Я потерял своего настоящего любовника
|
| For a-courting to slow… | Чтобы ухаживание замедлилось… |