| Way down yonder in the middle of the field,
| Далеко там, посреди поля,
|
| Angel working at the chariot wheel,
| Ангел, работающий у колесницы,
|
| Not so particular 'bout working at the wheel,
| Не так уж и особенно насчет работы за рулем,
|
| Just want to see how the chariot feels
| Просто хочу посмотреть, как себя чувствует колесница
|
| Oh let me fly, oh let me fly
| О, позволь мне летать, о, позволь мне летать
|
| Let me fly to Mount Zion, Lord, Lord
| Позволь мне лететь на гору Сион, Господи, Господи
|
| Well I got a mother in the promised land
| Ну, у меня есть мать в земле обетованной
|
| Ain’t gonna stop till I shake her hand
| Не остановлюсь, пока не пожму ей руку
|
| Not so particular 'bout shaking her hand
| Не то, чтобы пожимая ей руку
|
| Just wanna get to the promised land
| Просто хочу добраться до земли обетованной
|
| Oh let me fly, oh let me fly
| О, позволь мне летать, о, позволь мне летать
|
| Let me fly to Mount Zion, Lord, Lord
| Позволь мне лететь на гору Сион, Господи, Господи
|
| I heard such a rumbling in the sky
| Я слышал такой грохот в небе
|
| I thought my Lord was passing by
| Я думал, что мой Господь проходит мимо
|
| It was the good old chariot drawing nigh
| Это была старая добрая колесница, приближавшаяся
|
| Oh well it shook the earth swept the sky
| О, хорошо, это потрясло землю, прокатившуюся по небу
|
| Oh let me fly, oh let me fly
| О, позволь мне летать, о, позволь мне летать
|
| Let me fly to Mount Zion, Lord, Lord | Позволь мне лететь на гору Сион, Господи, Господи |