Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cordelia-Brown, исполнителя - Harry Belafonte. Песня из альбома Sunshine, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 28.07.2020
Лейбл звукозаписи: Excess
Язык песни: Английский
Cordelia-Brown(оригинал) |
Oh, Cordelia Brown, what make your head so red |
Oh, Cordelia Brown, what make your head so red |
You say you come out in the sunshine |
With nothing on your head |
Oh, Cordelia Brown, what make your head so red |
Oh, Cordelia Brown, although' you never tell |
Oh, Cordelia Brown, still I know your secret well |
Yes you fell in love with Ned |
And when he left, your head turned red |
And right well you know |
That what I say is so |
Oh, Cordelia Brown, what make your head so red |
Oh, Cordelia Brown, what make your head so red |
You say you come out in the sunshine |
With nothing on your head |
Oh, Cordelia Brown, what make your head so red |
Oh, Cordelia Brown, yes I’ve been far and wide |
Now I’m telling you, every girl wants to be a bride |
So I know what happen to you |
And please strike me down if it isn’t true |
He said he never would wed |
And that when your head turned red |
Oh, Cordelia Brown, what make your head so red |
Oh, Cordelia Brown, what make your head so red |
You say you come out in the sunshine |
With nothing on your head |
Oh, Cordelia Brown, what make your head so red |
Oh, Cordelia Brown, saw you waiting' at the train |
Yes, he’s gone away, might never return again |
Now Miss Brown may I confess |
I’ve yearned this long for your caress |
Since your head so red |
I think I’ll marry Mabel instead |
Oh, Cordelia Brown, what make your head so red |
Oh, Cordelia Brown, what make your head so red |
You say you come out in the sunshine |
With nothing on your head |
Oh, Cordelia Brown, what make your head so red |
Корделия-Браун(перевод) |
О, Корделия Браун, почему у тебя такая красная голова? |
О, Корделия Браун, почему у тебя такая красная голова? |
Вы говорите, что выходите на солнце |
Ничего на голове |
О, Корделия Браун, почему у тебя такая красная голова? |
О, Корделия Браун, хотя ты никогда не говоришь |
О, Корделия Браун, я все же хорошо знаю твой секрет |
Да, ты влюбился в Неда |
И когда он ушел, твоя голова покраснела |
И ты хорошо знаешь |
Это то, что я говорю, это так |
О, Корделия Браун, почему у тебя такая красная голова? |
О, Корделия Браун, почему у тебя такая красная голова? |
Вы говорите, что выходите на солнце |
Ничего на голове |
О, Корделия Браун, почему у тебя такая красная голова? |
О, Корделия Браун, да, я был повсюду |
Теперь я говорю вам, каждая девушка хочет быть невестой |
Так что я знаю, что с тобой случилось |
И, пожалуйста, ударь меня, если это неправда. |
Он сказал, что никогда не женится |
И это, когда твоя голова покраснела |
О, Корделия Браун, почему у тебя такая красная голова? |
О, Корделия Браун, почему у тебя такая красная голова? |
Вы говорите, что выходите на солнце |
Ничего на голове |
О, Корделия Браун, почему у тебя такая красная голова? |
О, Корделия Браун, видела, как ты ждала поезда |
Да, он ушел, может никогда больше не вернуться |
Теперь, мисс Браун, могу я признаться |
Я так долго жаждал твоей ласки |
Поскольку твоя голова такая красная |
Думаю, вместо этого я женюсь на Мэйбл. |
О, Корделия Браун, почему у тебя такая красная голова? |
О, Корделия Браун, почему у тебя такая красная голова? |
Вы говорите, что выходите на солнце |
Ничего на голове |
О, Корделия Браун, почему у тебя такая красная голова? |