| She sparkles like a diamond
| Она сверкает, как бриллиант
|
| Look at all her people
| Посмотрите на всех ее людей
|
| Look at them dance, look at them laugh
| Смотри, как они танцуют, смотри, как они смеются
|
| Singing a song
| Петь песню
|
| They make like happy children
| Они делают как счастливые дети
|
| Wearing friendly faces
| С дружелюбными лицами
|
| Everyone knows, everyone knows they belong
| Все знают, все знают, что они принадлежат
|
| Where they belong
| Где они принадлежат
|
| Capetown, I’m drowning in your beauty
| Кейптаун, я тону в твоей красоте
|
| Capetown, but my heart’s not feeling nicely
| Кейптаун, но моему сердцу нехорошо
|
| Capetown, angel black, white sin
| Кейптаун, черный ангел, белый грех
|
| Capetown, there’s a shadow on your mountain
| Кейптаун, на твоей горе есть тень
|
| Capetown, there’s a flaw in your sparkle
| Кейптаун, в твоем блеске есть изъян
|
| Capetown, there’s a crying at your crossroads
| Кейптаун, на твоем перекрестке плач
|
| Let me in, let me in, let me in
| Впусти меня, впусти меня, впусти меня
|
| The rush of silky color
| Прилив шелковистого цвета
|
| The sound of Dixie Banjos
| Звук Дикси Банджос
|
| Mongrel melodies in quarter tones
| Мелодии дворняг в четверть тона
|
| Streets of Malay marchers | Улицы малайских демонстрантов |