| Yes it’s so long since I’ve been home | Да, дом мой стал давно исчезнувшим светом, |
| Seems like there’s no place to roam | И будто не осталось в мире троп для странствий. |
| Well I’ve sailed around the Horn | Я обогнул рогатый мыс, скользя меж бурь и ветра, |
| I’ve been from San Jose up to Baffin Bay | От пыльных улиц Сан-Хосе до ледяных заливов Баффина бывал я в странствии. |
| And I’ve rode out many a storm | Я выстоял меж бурь, что хлещут, как кнутом по коже. |
| Angelina, Angelina, please bring down your concertina | Анджелина, Анджелина, спусти свою струнную гармонику с полки, |
| And play a welcome for me 'cause I’ll be coming home from sea | И сыграй мне встречу, пусть твой дом наполнит голос моря: я возвращаюсь. |
| Well I’ve heard the bawdy tunes | Я слышал песни, острые, как перец на ожог, |
| I’ve been in honky tonk saloons | В кабаках, где дышит ночь медным дымом и разлукой. |
| I took my liquor by the vat | Я пил из купели для вина — не по глотку, а целым морем. |
| Well I stayed on call for a rousing brawl | Я был наготове, где искры вспыхивают в драке без причины. |
| Home was where I hung my hat | Домом был для меня всякий крюк, где шляпа отдыхала с усталым моим лбом. |
| Angelina, Angelina, please bring down your concertina | Анджелина, Анджелина, спусти свою струнную гармонику с полки, |
| And play a welcome for me 'cause I’ll be coming home from sea | И сыграй мне встречу, пусть твой дом наполнит голос моря: я возвращаюсь. |
| Now I’ve courted many a girl | Я заговаривал не одну красавицу у пристани, |
| I’ve been in ports all around the world | Во всех портах на карте — в каждом уголке земли я был гостем. |
| But my rambling days are done | Но странствий моих развеялись следы, как пар над рекой. |
| I’ve been from Curacao up to Tokyo | От Кюрасао до Токио я странствовал — |
| And I’ve found there’s only one | И понял: лишь одна сияет истинной звездой. |
| And she is Angelina, Angelina, please bring down your concertina | Это ты — Анджелина, Анджелина, спусти свою струнную гармонику с полки, |
| And play a welcome for me 'cause I’ll be coming home from sea | И сыграй мне встречу, пусть твой дом наполнит голос моря: я возвращаюсь. |