| Your strange secrets
| Твои странные секреты
|
| And your bags of lies
| И ваши сумки лжи
|
| As you foretold are falling
| Как вы и предсказывали, падают
|
| As you pass me by
| Когда ты проходишь мимо меня
|
| And your sentimental visions
| И ваши сентиментальные видения
|
| And your tear-stained cloth
| И твоя заплаканная ткань
|
| You’re drawing the curtain as the day grows hot
| Ты задергиваешь занавес, когда день становится жарче
|
| My one true failure
| Моя единственная настоящая неудача
|
| My one true loss
| Моя единственная настоящая потеря
|
| I can’t escape
| я не могу убежать
|
| How close we was
| Как близко мы были
|
| If the tide of sorrow turns on you
| Если волна печали поворачивается против вас
|
| Leaves you broken when you hear the truth
| Оставляет тебя разбитым, когда ты слышишь правду
|
| Now I’ve got things to say to you
| Теперь мне есть, что вам сказать
|
| Things I want you to do
| Вещи, которые я хочу, чтобы вы сделали
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| I hollowed out my fairy tale
| Я выдолбил свою сказку
|
| I looked for answers to no avail
| Я искал ответы безрезультатно
|
| A quick decision, a final fault
| Быстрое решение, окончательная ошибка
|
| How will you feel when you get caught
| Что вы будете чувствовать, когда вас поймают
|
| The crazy days that you left behind
| Сумасшедшие дни, которые ты оставил позади
|
| You left your mark for all to find
| Вы оставили свой след для всех, чтобы найти
|
| The fallen heroes whose songs we sing
| Павшие герои, чьи песни мы поем
|
| Come out of the shadows to the love we bring
| Выходите из тени к любви, которую мы приносим
|
| Now I’ve got things to say to you
| Теперь мне есть, что вам сказать
|
| Things I want you to do
| Вещи, которые я хочу, чтобы вы сделали
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You’ve got the power
| У тебя есть сила
|
| You’re the man of the hour
| Ты человек часа
|
| You’ve got the power
| У тебя есть сила
|
| You’re the man of the hour
| Ты человек часа
|
| You’ve got the power
| У тебя есть сила
|
| You’re the man of the hour
| Ты человек часа
|
| You’ve got the power
| У тебя есть сила
|
| You’re the man of the hour
| Ты человек часа
|
| You’ve got the power
| У тебя есть сила
|
| You’re the man of the hour
| Ты человек часа
|
| You’ve got the power
| У тебя есть сила
|
| You’re the man of the hour
| Ты человек часа
|
| Now I’ve got things to say to you
| Теперь мне есть, что вам сказать
|
| Things I want you to do
| Вещи, которые я хочу, чтобы вы сделали
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You said that you want to me
| Ты сказал, что хочешь меня
|
| You know that that can never
| Вы знаете, что это никогда не может
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You tell lies for all to see
| Вы лжете на всеобщее обозрение
|
| You’ve got the power
| У тебя есть сила
|
| You’re the man of the hour
| Ты человек часа
|
| You’ve got the power
| У тебя есть сила
|
| You’re the man of the hour
| Ты человек часа
|
| You’ve got the power
| У тебя есть сила
|
| You’re the man of the hour | Ты человек часа |