| Hii hapa sauti ya Konde boy mjeshi
| Вот звук мальчика-солдата Конде
|
| Mtoto wa jangwani timu ya wananchi
| Детская команда горожан пустыни
|
| Yaani kati kati ya jiji la Dar
| А именно в центре Дара
|
| Si ndo watoto wa jangwani Yanga Dar Africa
| Они не дети пустыни Янга Дар Африки
|
| Makombe ya kabatini Hawawezi kufika
| Шкафы чашки Они не могут добраться
|
| Mpira unapigwa chini magoli uhakika
| Мяч опущен в точку
|
| Yaani dakika tisini tumesha watundika
| То есть девяносто минут мы закончили висеть
|
| Wanaona donge hao wanyonge
| Они видят беспомощный комок
|
| (Wanaona donge hao wanyonge)
| (Они видят эти слабые комочки)
|
| Yanga tunaposhinda wanaona donge
| Янга, когда мы побеждаем, они видят комок
|
| (Wanaona donge hao wanyonge)
| (Они видят эти слабые комочки)
|
| Wanaona donge hao wanyonge
| Они видят беспомощный комок
|
| (Wanaona donge hao wanyonge)
| (Они видят эти слабые комочки)
|
| Yanga tunaposhinda wanaona donge
| Янга, когда мы побеждаем, они видят комок
|
| (Wanaona donge hao wanyonge)
| (Они видят эти слабые комочки)
|
| Engineer naomba nikutume
| Инженер, пожалуйста, пришлите мне
|
| Unifikishie salamu
| Передай мне привет
|
| Kwa Dr Msolo na Antonio Lugazi
| Доктору Мсоло и Антонио Лугаци
|
| Ah waambie majirani Yanga sio size yao
| Ах, скажи моим соседям, что Янга не их размер.
|
| Yanga sio size yao, Kabisa!
| Мой не их размер, Абсолютно!
|
| Wanaokwenda na waende, watuachie wenyewe
| Те, кто уходят и отпускают, оставьте их в покое
|
| Wanaokwenda na waende, watuachie wenyewe
| Те, кто уходят и отпускают, оставьте их в покое
|
| Yanga sio size yao, Yanga sio size yao
| Янга не их размер, Янга не их размер
|
| Yanga sio size yao, Yanga sio size yao
| Янга не их размер, Янга не их размер
|
| Yanga sio size yao, Yanga sio size yao
| Янга не их размер, Янга не их размер
|
| Tupeleke GSM
| Отправьте нам GSM
|
| Watoto wa GSM
| Дети GSM
|
| Wanangu wa jangwani
| Мои дети пустыни
|
| Pale pale wanachechemea (Yanga tunatembea)
| Там плачут (Янга мы идем)
|
| Wahuni wanachechemea (Yanga tunatembea)
| Хулиганы извиваются (Янга мы гуляем)
|
| Eeeh wanachechemea (Yanga tunatembea)
| Эээх они плачут (Янга мы идем)
|
| Aaah anachechemea (Yanga tunatembea)
| Аааа он плачет (Янга мы идем)
|
| Wamechoka wanachechemea (Yanga tunatembea)
| Устали и устали (Янга мы идем)
|
| Eeeh wanachechemea (Yanga tunatembea)
| Эээх они плачут (Янга мы идем)
|
| Yanga kindakindaki wapige waniue
| Пусть молодые люди убьют меня
|
| Naipenda Yanga kindakindaki wapige waniue
| Я так люблю Янгу, что они забили меня до смерти
|
| Eeeh mimi shabiki kindakindaki wapige waniue
| Эээ, я большой поклонник того, что они шутят надо мной.
|
| Yanga kufa kupona wapige waniue
| Если я умру, чтобы выздороветь, меня убьют
|
| Eeh basi kama unaipenda Yanga piga makofi
| Ээх тогда если вам нравится Янга хлопайте в ладоши
|
| We wote tena twende, piga makofi
| Давайте все еще раз, хлопать
|
| Kama unaipenda Yanga piga makofi
| Если вам нравится Янга, хлопайте в ладоши
|
| Ongeza ongeza tena, piga makofi
| Добавляйте еще, хлопайте
|
| Aya pasha pasha wahuni pasha
| ая паша паша хулиганы паша
|
| Twende pasha pasha wahuni pasha
| Пойдем куда-нибудь еще
|
| Aya pasha pasha danga pasha
| Айя-паша-паша данга-паша
|
| Nasema piga makofi piga makofi
| я говорю хлоп хлоп
|
| Piga makofi piga makofi
| Хлопайте в ладоши и хлопайте в ладоши
|
| Piga makofi piga makofi
| Хлопайте в ладоши и хлопайте в ладоши
|
| Piga makofi piga makofi
| Хлопайте в ладоши и хлопайте в ладоши
|
| Kama wewe ni shabiki kweli
| Если вы настоящий фанат
|
| Onesha jezi nikuone
| Покажи мне майку и позволь мне увидеть тебя
|
| Uzi mweupe wa GSM
| Пряжа белого цвета GSM
|
| Wewe onesha jezi nikuone
| Ты показываешь мне майку, чтобы я мог видеть тебя.
|
| Kama kweli shabiki damu
| Как настоящий фанат крови
|
| Vua jezi nikuone
| Сними майку и позволь мне увидеть тебя
|
| We kama kweli shabiki damu
| Нам нравится настоящий фанат крови
|
| Lala chini tukuone
| Ложись и дай нам посмотреть
|
| Asa Yanga daima mbele, mbele kwa mbele
| Аса Янга всегда вперед, спереди назад
|
| Wakishindana na sisi watachuna tembele
| Соревнуясь с нами они подберут тур
|
| Twende mbele kwa mbele, Yanga daima mbele
| Идём вперёд, Янга всегда вперёд
|
| Wakishindana na sisi watachuna tembele
| Соревнуясь с нами они подберут тур
|
| Yanga daima mbele, mbele kwa mbele
| Это всегда впереди, спереди назад
|
| Wakishindana na sisi watachuna tembele
| Соревнуясь с нами они подберут тур
|
| Yanga daima mbele, mbele kwa mbele
| Это всегда впереди, спереди назад
|
| Wakishindana na sisi watachuna tembele
| Соревнуясь с нами они подберут тур
|
| Watoto wa jangwani
| Дети пустыни
|
| Waambie majirani zetu wamechokoza nyuki
| Скажи нашим соседям, что они ужалили пчел
|
| Tunawapumulia golini kwao hatubanduki
| Вздыхаем с облегчением на них и не сдаемся
|
| Anayezungumza hapa ni Konde Boy mjeshi
| Спикер здесь - ведущий Konde Boy
|
| Twende sasa! | Давайте же теперь! |