| Palendromeda (оригинал) | Палендромеда (перевод) |
|---|---|
| Wreak bliss upon the naysayers | Обрушить блаженство на скептиков |
| I always dine alone | Я всегда обедаю один |
| Breakdown the measures of man | Разбить меры человека |
| My spirit on the run | Мой дух в бегах |
| Comfort in illusion | Комфорт в иллюзии |
| Wait for the tide to turn | Подождите, пока ситуация изменится |
| Cast down those hewn of good will | Бросьте тех, кто высечен из доброй воли |
| My heart is on the run | Мое сердце в бегах |
| Old bones they starve the same way | Старые кости голодают так же |
| Hellborn of a Venus star | Адское рождение звезды Венеры |
| Forever dancing 'round the sacred gold | Вечно танцуя вокруг священного золота |
| Old bones they starve the same way | Старые кости голодают так же |
| O' Palendromeda | О'Палендромеда |
| Forever dancing 'round the sacred gold | Вечно танцуя вокруг священного золота |
