| As I walk into the dawn of another day
| Когда я иду на рассвете другого дня
|
| As I turn to face the light, shadows run away
| Когда я поворачиваюсь лицом к свету, тени убегают
|
| After everything we’ve shared, how can we both turn and walk away
| После всего, чем мы поделились, как мы можем повернуться и уйти
|
| Through every single day, I want you to know, yeah I want you to know
| Каждый божий день я хочу, чтобы ты знал, да, я хочу, чтобы ты знал
|
| That our love could be more than a distant memory
| Что наша любовь может быть больше, чем далекое воспоминание
|
| It’s not enough to be only a distant memory
| Недостаточно быть только далеким воспоминанием
|
| All these changes in my life, it’s hard to handle it Without a trace of where you’ve been, I can’t get over it I find it strange to say, time was on our side only yesterday
| Все эти перемены в моей жизни, трудно с этим справиться Без следа того, где ты был, я не могу свыкнуться с этим Мне странно говорить, что время было на нашей стороне только вчера
|
| We’ve got to find a way, baby what went wrong, are we too far gone
| Мы должны найти способ, детка, что пошло не так, мы слишком далеко зашли
|
| Chorus
| хор
|
| Living without you is getting the best of me Days come and nights go, I don’t want to live with the memory
| Жить без тебя - это получать лучшее от меня Дни приходят и ночи уходят, я не хочу жить с памятью
|
| Chorus
| хор
|
| Don’t be a distant memory
| Не будь далеким воспоминанием
|
| As I walk into the dark of another day… | Когда я иду во тьму другого дня... |