| Dare You (оригинал) | Осмелитесь Ли Вы (перевод) |
|---|---|
| We’re a million lonely people | Мы миллион одиноких людей |
| All together on this needle, in the sky; | Все вместе на этой игле, в небе; |
| Afraid of heights. | Бояться высоты. |
| And your dreams were made illegal | И ваши мечты были объявлены незаконными |
| By the laws of lesser evil | По законам меньшего зла |
| We call life. | Мы называем жизнь. |
| But not tonight. | Но не сегодня. |
| I dare you to love; | Я смею тебя любить; |
| I dare you to cry; | Я смею тебя плакать; |
| I dare you to run; | Я смею вас бежать; |
| I dare you to try. | Я смею вас попробовать. |
| I dare you to fall, | Я смею тебя упасть, |
| And lay on the ground. | И лег на землю. |
| I dare you to feel; | Я смею вас чувствовать; |
| I dare you to be here now | Я смею вас быть здесь сейчас |
| You’re an outline of a vision | Вы набросок видения |
| That you had when we were children, | Что у вас было, когда мы были детьми, |
| Yesterday; | Вчера; |
| You watch it fade. | Вы смотрите, как он исчезает. |
| Let your heart be your religion — | Пусть твое сердце будет твоей религией — |
| Let it break you out of this prison | Пусть это вырвет тебя из этой тюрьмы |
| You became. | Вы стали. |
| It’s not too late. | Еще не поздно. |
| I dare you to love | Я смею тебя любить |
| I dare you to cry; | Я смею тебя плакать; |
| I dare you to run; | Я смею вас бежать; |
| I dare you to try; | Я смею вас попробовать; |
| I dare you to fall, | Я смею тебя упасть, |
| And lay on the ground. | И лег на землю. |
| I dare you to feel; | Я смею вас чувствовать; |
| I dare you to be here now | Я смею вас быть здесь сейчас |
| I dare you… | Попробуй… |
| I dare you. | Попробуй. |
