| I got my change up
| Я получил сдачу
|
| Now i ain’t gotta kill
| Теперь я не должен убивать
|
| But fuck sending niggas
| Но к черту отправку нигеров
|
| They fuck around and squeal (might rat)
| Они трахаются и визжат (могут крысить)
|
| I’m coming by myself
| Я приду один
|
| Right in where you live (ya crib)
| Прямо там, где ты живешь (я кроватка)
|
| Im runnin right down why you with your kids, (fuck it)
| Я бегу вниз, почему ты со своими детьми, (черт возьми)
|
| You gotta go nigga
| Ты должен идти ниггер
|
| And thats just what it is (damn)
| И это именно то, что есть (черт возьми)
|
| Cut throat nigga
| Перерезать горло ниггер
|
| Get it how you live (to the bone)
| Получите это, как вы живете (до костей)
|
| I hang with all killas
| Я тусуюсь со всеми убийцами
|
| Down to bust a head (higlet)
| Вниз, чтобы разбить голову (higlet)
|
| Nigga im street smart (roacho)
| Ниггер я умный уличный (роачо)
|
| Couple brick runners
| Пара кирпичных бегунов
|
| Im still the same hard
| Я все такой же жесткий
|
| From '06 summer ('member me?)
| С лета 2006 года (помните меня?)
|
| Remember back then
| Помните тогда
|
| I was a young gunner (gettin in smackin)
| Я был молодым стрелком (получал шлепки)
|
| Shootin up everything
| Стреляй во все
|
| Tweaking for a murder (i got a body)
| Настройка для убийства (у меня есть тело)
|
| Fuck is on your mind?
| Ебать у тебя на уме?
|
| You know what im bout (ho nigga)
| Вы знаете, о чем я (ho nigga)
|
| Catch you at the club
| Увидимся в клубе
|
| While they lettin out (at the trap)
| Пока они выпускают (в ловушку)
|
| Keep a mask and gloves
| Держите маску и перчатки
|
| Can’t point me out (wasn't me)
| Не могу указать на меня (это был не я)
|
| Im really into shit
| Я действительно в дерьме
|
| And you just run ya mouth (just talkin)
| И ты просто болтаешь (просто говоришь)
|
| Trapped in them checks
| Застряли в них чеки
|
| I ain’t like that (these hills)
| Я не такой (эти холмы)
|
| Went and grabbed my strap (2 minutes)
| Пошел и схватил мой ремень (2 минуты)
|
| Came right back
| Пришел обратно
|
| Hit a nigga up
| Ударь ниггера
|
| Had n slain that
| Если бы не убил это
|
| I was young as fuck
| Я был чертовски молод
|
| Pushing brains back (like 13)
| Отталкивание мозгов назад (например, 13)
|
| Im a natural killa
| Я натуральная убийца
|
| I dont need pill (nope)
| Мне не нужна таблетка (нет)
|
| Go ahead, act gorilla
| Вперед, притворяйся гориллой
|
| My banana feel
| Мое чувство банана
|
| If rap dont turn i got bricks
| Если рэп не перевернется, у меня кирпичи
|
| I dont need a deal (trappn)
| Мне не нужна сделка (trappn)
|
| Gettin money fuck a bitch im tryin reach a mill (MOB)
| Получаю деньги, трахаю суку, я пытаюсь добраться до мельницы (MOB)
|
| Runnin straight through the D
| Runnin прямо через D
|
| No football drill (bricks)
| Нет футбольной тренировки (кирпичи)
|
| To all my niggas rest in peace
| Всем моим ниггерам покойся с миром
|
| Lost in these fields (green haze)
| Затерянный в этих полях (зеленая дымка)
|
| Over them phones, stay brief
| По их телефонам, оставайтесь краткими
|
| Them shits be tapped for real (huuhh)
| Их дерьмо можно потрогать по-настоящему (ха)
|
| Im in these streets so deep
| Я на этих улицах так глубоко
|
| Watch my back for real (amen)
| Следи за моей спиной по-настоящему (аминь)
|
| Niggas gettin indited
| ниггеры получают indited
|
| And they still out (damn)
| И они все еще вне (черт возьми)
|
| The hood still fuckin with em
| Капюшон все еще чертовски с ними
|
| What these streets really bout (niggas trippin)
| Что на самом деле происходит на этих улицах (триппин нигеров)
|
| In 19 years
| Через 19 лет
|
| I done seen it all (young nigga)
| Я все это видел (молодой ниггер)
|
| Ho niggas turnin men
| Хониггеры превращают мужчин
|
| Real niggas gettin soft (shits wild)
| Настоящие ниггеры становятся мягкими (дерьмо дикое)
|
| Niggas thinkin they friends
| Ниггеры думают, что они друзья
|
| Niggas gettin offed (fuck that)
| Ниггеры уволены (к черту это)
|
| I done payed my dues
| Я заплатил свои взносы
|
| Now its my time to floss (bling)
| Теперь мое время для зубной нити (побрякушки)
|
| All these diamonds nigga
| Все эти бриллианты ниггер
|
| Livin like a boss (bling)
| Живу как босс (побрякушки)
|
| Go head snatch my chain
| Давай, хватай мою цепь
|
| Worth your funeral cost (swap it out)
| Стоит ваших затрат на похороны (обменяйте это)
|
| Old heads hatin
| Старые головы ненавидят
|
| Cause we run the streets (ho nigga)
| Потому что мы бежим по улицам (ho nigga)
|
| I ain’t stressin nigga
| Я не напрягаю ниггер
|
| Im all about the beef (im bout that)
| Я все о говядине (я об этом)
|
| Im a ride out
| Я уезжаю
|
| Until im 6 feet (RIP)
| Пока я не 6 футов (RIP)
|
| And we gon slide out
| И мы выскользнем
|
| All through your back streets (there go his crib)
| Все ваши закоулки (вот его кроватка)
|
| Imma keep ridin
| Имма держать Ridin
|
| Like i ain’t heard of bricks (caint stop)
| Как будто я не слышал о кирпичах (стоп)
|
| Niggas gon keep dying
| Ниггеры продолжают умирать
|
| We up the murder rate
| Мы повышаем уровень убийств
|
| This is my life
| Это моя жизнь
|
| Real niggas relate (my life)
| Настоящие ниггеры относятся (моя жизнь)
|
| Keep a small circle
| Держите небольшой круг
|
| Cause niggas is snakes
| Потому что ниггеры - это змеи
|
| HARDO
| ХАРДО
|
| (whaddup nigga hardo bitch! allota you niggas be talkin that shit nigga i ain’t
| (Что, ниггер, хардовая сука! Да вы, ниггеры, говорите это дерьмо, ниггер, я не
|
| owe none of yall niggas
| не должен ни одному из ваших нигеров
|
| Nothin when i was to the grit wasn’t none of yall hittin my line then now a
| Ничего, когда я был на грани, не было никого из вас, кто попал в мою линию, а теперь
|
| nigga gettin money now you niggas wanna hit me up fuck yall nigga thats why i
| ниггер получаешь деньги, теперь ты, ниггеры, хочешь ударить меня, трахни меня, ниггер, вот почему я
|
| get my jack changed all the time nigga paygo clique traptastic nigga) | заставь мой домкрат все время меняться, ниггер, пэйго, клика, траптатический ниггер) |