| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| The other side of me (Side of me)
| Другая сторона меня (сторона меня)
|
| By day, I play the part in every way
| Днем я играю роль во всех отношениях
|
| Of simple, sweet, calm and collected
| Простых, милых, спокойных и собранных
|
| Pretend, to my friends, I'm a chameleon
| Представься моим друзьям, что я хамелеон
|
| Can make a girl feel disconnected
| Может заставить девушку чувствовать себя отчужденной
|
| Feel like a star, a superhero
| Почувствуй себя звездой, супергероем
|
| Sometimes it's hard to separate
| Иногда трудно отделить
|
| (Got too much on my plate)
| (Слишком много на моей тарелке)
|
| If you could see the other side of me
| Если бы вы могли видеть другую сторону меня
|
| I'm just like anybody else, can't you tell?
| Я такой же, как все, разве ты не скажешь?
|
| I hold the key (The key) to both realities
| Я держу ключ (ключ) к обеим реальностям
|
| The girl that I want you to know, if only I could show
| Девушка, которую я хочу, чтобы вы знали, если бы я только мог показать
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| I want you to see (Oh)
| Я хочу, чтобы ты увидел (О)
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| The other side of me (Woo!)
| Другая сторона меня (Ву!)
|
| Inside (Inside), I try to make the pieces fit right
| Внутри (внутри) я стараюсь, чтобы части подходили правильно
|
| A jigsaw puzzle everywhere
| Головоломка повсюду
|
| 'Cause I flip (I flip) the script (The script)
| Потому что я переворачиваю (переворачиваю) сценарий (сценарий)
|
| So many times I forget (Oh)
| Так много раз я забываю (О)
|
| Who's on stage, who's in the mirror
| Кто на сцене, кто в зеркале
|
| Back in the spotlight, the crowd is calling
| Вернувшись в центр внимания, толпа зовет
|
| The paparazzi and the fame
| Папарацци и слава
|
| (It can drive a girl insane)
| (Это может свести девушку с ума)
|
| If you could see the other side of me
| Если бы вы могли видеть другую сторону меня
|
| I'm just like anybody else, can't you tell?
| Я такой же, как все, разве ты не скажешь?
|
| I hold the key to both realities
| Я держу ключ к обеим реальностям
|
| The girl that I want you to know, if only I could show
| Девушка, которую я хочу, чтобы вы знали, если бы я только мог показать
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| I want you to see
| Я хочу, чтобы ты увидел
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| The other side of me
| Другая сторона меня
|
| Down inside, I'm not that different
| Внутри я не такой уж и другой
|
| Like everyone, I have a dream (Have a dream)
| Как и у всех, у меня есть мечта (есть мечта)
|
| Don't wanna hide, just wanna fit in
| Не хочу прятаться, просто хочу вписаться.
|
| Sometimes it's harder than it seems
| Иногда это сложнее, чем кажется
|
| If you could see the other side of me
| Если бы вы могли видеть другую сторону меня
|
| I'm just like anybody else, can't you tell?
| Я такой же, как все, разве ты не скажешь?
|
| I hold the key to both realities (Oh)
| Я держу ключ к обеим реальностям (О)
|
| The girl that I want you to know
| Девушка, которую я хочу, чтобы вы знали
|
| If you could see (C'mon)
| Если бы вы могли видеть (давай)
|
| The other side of me (The other side of me)
| Другая сторона меня (другая сторона меня)
|
| I'm just like (Just like) anybody else, can't you tell?
| Я такой же, как (просто как) любой другой, разве ты не скажешь?
|
| I hold the key (The key) to both realities (Both realities)
| Я держу ключ (Ключ) к обеим реальностям (Обеим реальностям)
|
| The girl that I want you to know, if only I could show (Yeah)
| Девушка, которую я хочу, чтобы ты знал, если бы я только мог показать (Да)
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| I want you to see (Yeah)
| Я хочу, чтобы ты увидел (Да)
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| The other side of me
| Другая сторона меня
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| I want you to see (Oh)
| Я хочу, чтобы ты увидел (О)
|
| The other side (The other side)
| Другая сторона (другая сторона)
|
| The other side of me | Другая сторона меня |